- Project Runeberg -  Studier öfver de svenska sjönamnen deras härledning ock historia /
278

(1903-1906) [MARC] Author: Elof Hellquist
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - [Sjönamn i alfabetisk ordning]

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

ock fht. elo). Liksom nu Falken möjligen närmast har ett
ånamn *Fala(n) till grund, kan äfven Jälken vara en afleduing
af ett ånamn *Jäla(n) (= Jälaån Vg.), i hvilket fall de båda
färgadjektiven egentligen använts om åarna. Häremot talar
dock, att såväl Falken som Jälken hafva direkta
motsvarigheter i nära besläktade språk. — Fsv. ’Iselker.

Jällunnen jäl3lun* 2 3 4nen (JäUunen 1758 Wieselgren 3: 95;
Jällunden Hermelin 1809, 68 1 Ö 38), tämligen stor sjö i
Jälluntofta sn, Västbo bd Smål. Sjönamnet ingår i
sockennamnet, hvilket år 1268 skrifves Jseluntompta (in jeeluntomptom
Styffe Un.2 s. 157). Då detta sjöuamn till senare led har det
ord för ‘sjö’, som ingår i Un den, Unnen, får det ej utan
vidare identifieras med gårdnamnet Jälund Gryts sn, Daga hd
Sdml., år 1329 skrifvet Jeelund SD IV, år 1402 i Yflra
Jeelun-dom SD NS I. Gården är belägen på en halfö i Båfven1. Jag
anser namnet älst hafva betecknat denna halfö (eller ö) ock
vara detsamma som fno. Jalund, jQlund, nu Jeleen, som
ursprungligen varit en ö (Rygh NG 1: 358). Ändeisen -und i
dessa båda ord har en helt annan upprinnelse än den senare
leden i sjönamnet Jällunnen (se utförligt om afiedningen und i
önamn Bugge Ark. 6: 241 f.). Däremot är det ju sannolikt, att
dessa ord hafva samma första led. Rygh afleder önamnet
Jalund af fjordnamnet Jali2. Möjligen har i fno. äfven funnits
ett fjordnamn Jalsi3, hvilket väl äfven får anses vara
stambesläktat. Samtliga dessa ord höra till den rot el (ol) ’skrika,
tjuta’ o. d., som ingår i isl. jalmr (se Jälmaren), gr. oXoXuyyi o. s. v.4
Betydelsen vore alltså densamma som i många andra sjönamn
såsom Bjälmen, Galmaren, Järm en, Kärmen, Jälmaren,
Skrike-gallen, Tjutingen o. s. v. Däremot torde Jälken ock Jälten
lämpligast böra förklaras på annat sätt. Om senare leden se
Unden, Unnen. Namnet skulle alltså betyda ’stormsjön’ 1. dyl.

Den fsv. formen Jmluntompta måste utgå från ett äldre
’Iselunda- eller ‘Imlunnatompta, där tredje stafvelsen synko-

*) Har det å halföns norra ända belägna Gillingsudden i äldre
tid hetat Jälundsudde? Jfr sjönamnet Hulingen ’Hulunder.

2) Rygh Stud. s. 30 anm.; jfr Munch Sami. afh. 3: 151.

3) Bygh Stud. s. 39.

4) Persson Wz. b. 245. I åtskilliga sv. fogelnamn har Lidén Ark.
13: 31 f. funnit samma rot.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 06:40:18 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/hesjonamn/0283.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free