- Project Runeberg -  Studier öfver de svenska sjönamnen deras härledning ock historia /
660

(1903-1906) [MARC] Author: Elof Hellquist
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - [Sjönamn i alfabetisk ordning]

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

ock i söder Loeknevi sn, fsv. Lodkonuvi1; säkerligen hör
däremot ej hit Vanstad i Loeknevi sn, fsv. Vanstadha, i hvilket
Lundgren Språkl. int. s. 20 anser vanernas namn kunna ingå
i namnen på stad uppträder för visso intet gudanamn (jfr Steenstrup
dHist. tidskr. 6 R. 6: 368 följ.). Under hänvisande till hvad som
yttrats under Tinnaren, där åtskilliga exempel anförts på huru bland
våra ortnamn de mytiska namnen ofta uppträda liksom i klunga,
vill jag slutligen till öfvervägande uppkasta den frågan,
huruvida det ej rent af är gudanamuet Tyr som ingår i sjönamnet
Tynn. Jag erinrar särskilt om sjönamnen Tigotten ock Tisaren,
som enligt min mening innehålla detta namn, samt för öfrigt
om Allgunnen, Frövättem, Onsörjen, Tören, Ullen, UUvättera,
Åsnen(?), Åsunden(?). Af dessa vore särskilt Allgunnen, Toren
ock Ullen såsom osammansatta att jämföra. I detta sammanhang
torde man äfven kunna påminna om det keltiska flodnamnet
Déva, nu Dee. Detta tolkas af cTArbois de Jubainville Les prem.
hab. de TEur. 2: 270 f. som ’den gudomliga’ (<- ’deiu- : ieu.
deiuos = lat. divus)2 ock förklaras ur den bland kelterna
gängse flodkulten3. Om Bremer har rätt i fråga om sin IF
3: 301 framställda mening4, att gudanamnet Tyr direkt mot-

1) Detta fsv. Lodkonuvi (1378) måsto snarast beteckna en
hälge-dom, som förestods af en prästinna. Jfr fsv. Liuthguthuwi, nu Ludgo
Sdml., där mellersta leden, såsom Lundgr. Språkl. int. s. 12 not 2
alternativt gissar, kan vara fsv. gudha i den icke uppvisade betydelsen
af föreståndarinna för en hälgedom; jfr parallellbildningen isl. gyÖja
(i t. ex. JmnÖr hofgyÖja, J)orlaug gyÖja o. s. v.). Jag erinrar t. ex.
om den i Fornmanna sögur (2: 73 f.) omtalade svenska Fröprästinnan.
Dock har man kanske att utgå från formen LyJ)guj)a- (början af
1300-talet), som betyder ’folkgodens’ eller — mindre troligt —
’folk-gudarnas’; jfr det under Algudhi omnämnda fsv. Algothawi. Af ven
erinras om fda. Lyuthgudhseraöth, nu Luggude h., Skå., hvarom se
Lundgren anf. st. — Skulle nu däremot värkligen i Lodkonuvi ett
gudinne-namn ingå, har man att gissa på en sammansättning ’Löf)kon& af
samma ord, som ingår i isl. gudinneuamnet HlöÖyn, sannolikast af isl.
hlöö ’jordhög; härd’. Om denna gudinna se närmare Golther Germ.
myth. 8. 461 f., Mogk Germ. myth. s. 129 ock där citerad
litteratur.

2) Så sedermera äfven Much ZfdA 41: 130.

3) Se anf. st. ock Much Germ. himraolsgott s. 60; jfr under
Allgunnen.

4) Se äfven Much PBB 17: 168, Germ. himmelsgott s. 2.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 06:40:18 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/hesjonamn/0665.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free