Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
GiMBlette (springande). Herrn... det kokar överi
montdoublard. Kors för tusan!
gimblette. Lät mig få sockerlådan!
montdoublard. Nej, tack vackert 1 1 det fallet
har jag inte något förtroende för dig! ... Inte så
mycket som så! (Skyndar in till höger.)
Fjärde scenen.
GIMBLETTE. Sedan COLARDEAU och VERTMIN01S.
gimblette. Usch, vad han är misstrogen, den
gamla token!
colardeau (utanför). Hitåt, guffar! Här är det!
gimblette. Vad är det?
vertminios (utanför). Nå-nå, sakta .. . sakta, kära
Colardeau 1
gimblette. Colardeau! Herre Gud, det är
mamsells fästman! {Colardeau och Vertminois inkomma genom
andra dörren till höger, i resdräkt, och hårande mellan sig
en stor och tung kappsäck.)
colardeau. Bor herr Montdoublard här?
gimblette. Ja, min herre! {Avsides.) Kors, det
är två!
colardeau. Mamsell, det är på hans notaries
vägnar, som . ..
vertminois. Aj, armen går av på mig!
colardeau (sakta). Om vi skulle sätta ned
kappsäcken ?
vertminois (sakta). Nej, inte genast... det vore
oartigt!
colardeau (sakta). Det är sant! (Högt.) Således
bor herr Montdoublard verkligen här?
gimblette. Ja, och han är därinne och lägger i
socker.
COLARDEAU Och VERTMINIOS. Socker?
gimblette. Jag skall genast underrätta honom.
(Går.)
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>