Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Isabelle Cvånder sig om förskräckt). Ack, min Gudi
follebraise (hälsande). Mamsell 1 {Avsides.) Hon
har sin pappas näsa!
Isabelle. Förlåt, jag såg er inte ... ni önskar
tala vid min far?
follebraise. Nej, mamsell ... tvärtom ... det är
med er jag önskade få tala!
Isabelle. Med mig?
follebraise. Ja, jag ville fråga er––––(Häftigt.)
Ni har då alls ingenting att goral
isabelle. Vad menar ni?
follebraise. Det är så, ser ni, att jag har den
olyckan––––-den lyckan att vara er granne, ville
jag säga––––och ifrån morgon till kväll ser jag er
oupphörligt promenera på er terrass.
isabelle. Än sen? Jag sköter mina blommor!
follebraise. Hela dagen? Men förlåt mig, den
»omsorgsfulle trädgårdsmästaren» säger att man endast
behöver vattna blommorna— inte hålla dem sällskap!
isabelle. Ah! Min herre är trädgårdmästare!
follebraise. Jag? (Avsides.) Hon är enfaldig!
(Högt.) Nej, mamsell! Jag är bataljmålare.
isabelle. Målare? O, det var härligt! Jag är
förtjust i målarkonsten!
follebraise. Verkligen? (Avsides.) Jag bedrog
mig... hon är kvick! Hon har snille!
isabelle (livligt). Det är så skönt att kunna
återgiva på duken de landskap som förtjusat oss, de
figurer som behagat oss, de känslor som kommit vårt
hjärta att slå!
follebraise (exalterat). Ja, det är mer än skönt,
det är gudomligt! (Avsides.) Hon är verkligt söt!
Vem har kunnat säga att hon har faderns näsa?
isabelle. Om jag hade blivit karl, så skulle jag
blivit målare!
follebraise. Å, det hade varit skadal
isabelle. Vad ?
follebraise. Att ni blivit karl!
isabelle (naivt). Varför det?
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>