- Project Runeberg -  Bland rödskinn och cowboys. Berättelse från den amerikanska västern /
81

(1893) [MARC] Author: George Alfred Henty Translator: Elin Bergström
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Hugh följde Bills exempel och sadlade af sin häst. »Spring nu
min gosse!» sade han och gaf Prins ett lätt slag, hvarpå denne
makligt promenerade af tillsammans med sina två kamrater, hvilka
alltjämt höllo sig till honom.

»Vi liafva ingenting att bjuda er på», sade en af gossarna till
Hugh. »Allt hvad sprit heter är förbjudet här. Det förefaller litet
tråkigt i början, men det är till allas vårt bästa.»

»Jag har ej smakat annat än te på fyra månader», sade Hugh,
»och för öfrigt har jag ingen smak för spirituosa.»

»Det vore godt, om ingen af oss hade det», svarade den
andre, »men man måste något roa sig med, när man kommer till en
stad.» I detsamma ringde en klocka. »Det är kvällsvard», sade
mannen.

Nu drogo alla till den stora baracken. Här voro långa bord
uppställda, på hvilka stodo fat, rågade med kött, och stora karotter
fned potatis. Hugh var begåfvad med en förträfflig aptit, men han
häpnade öfver att se, hur maten försvann. Måltiden afslutades
med nybakadt, mycket vackert bröd och te med mjölk.

»Ewart har några kor här hemma», sade mannen bredvid Hugh
till svar på hans anmärkning, att han ej sett mjölk på tre månader.
»Naturligtvis få vi icke det vid de bortre stationerna.»

»Hvem är Ewart?» frågade Hugh.

»Så heter gubben. Vi hafva inga herrar här; ’en ann är så god
som en ann’. Ni har just kommit lagom. Vi hafva i tre dagar
hållit på att drifva in hästarna, och i morgon skola vi börja tämja
dem. Flere af dem blefvo nog inridna i fjol, men det finns en
hel hop bronchos. Vi hafva fått hit en ’bronchotämjare’.»

Hugh visste, att en »broncho» är en häst, som icke varit riden.
»Hur gör ni med hästarna?» frågade han.

»Jo, hvar och en får på sin lott tre eller fyra af dem, som
blifvit inridna. Och om någon sedan önskar en ’broncho’, kan han
taga den och tämja den själf. Så kan man göra byte sins emellan.
Som man vet, rida somliga bättre än andra. Somliga tycka 0111
lugna djur, och andra bry sig icke om, hvad de sitta på, och ni
vet, att de bästa hästarna ofta äro fulla med knep. Man rider sina
hästar efter behag, men enhvar brukar gömma den lugnaste för
nattvakten, ty en häst, som då bråkar, skulle skrämma upp hela
boskapshjorden.»

»Sedan de blifvit ridna ett halft år, äro de väl lugna», sade
Hugh.

Hcnty, Rödskinn och Cowboys. 0

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 06:45:42 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/hgarodskin/0100.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free