- Project Runeberg -  De äldsta svensk-ryska legationsakterna efter originalen i Stockholm och Moskva /
5

(1884) [MARC] With: Harald Hjärne - Tema: Russia
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

vårt land för att speja. Och derför qvarhöllo vi
ombudet Nikita hos oss och skickade desse ryske köpmän
åtskils till andra städer, och desse ryssar äro ännu alla
vid lif. Och detta öfvervåld var gjordt emot
korskvss-ningen och med kränkning af stilleståndsbrefven. Men
äfven nu kunne vi ej än erfara, om vi skole få fred af
edert land, eller om det skall blifva fredsbrott. Men förra
året sände vi vår tjenare Jakob Baga med icke månge
män till gränsen för att värja landamäret och efterforska,
hvadan detta uppkommit. Och eftersom Jakob Bagga
icke länge stod vid gränsen, kunde han ej heller få veta,
hvarför detta skett, men derefter begaf sig denne Jakob
bort utan vår vetskap, än mindre efter vår befaljning,
och vi erforo, att det vållats af våra undersåtar, som bo
vid gränsen. Men de [Jakob Bagge m. fl.] tågade till
Orésjek med några få män för att erfara, hvarför din
herres undersåtar gjort, våra män så stort öfvervåld. Men
vi hade ännu vid den tiden jcke kommit från Sverige
öfver hafvet till Finland, men då vi inom kort fingo veta,
att Jakob Bagga hade kommit öfver gränsen in i din
herres land, sände vi genast vårt bud efter honom och
befalde honom med stränghet, att han ej skulle göra
någon skada i edert land, hvarken med plundring eller
med brand, utan att han genast skulle komma tillbaka
med våra män. Och så skedde ock, och vi erforo, att denne
’Jakob icke gjort edra män någon skada, hvarken med
plundring eller med brand, ellermed annat öfvervåld, utom att han
tagit förplägning, hvarmed de kunnat mätta sig. Men om
vi ej hade så strängt befalt, att han icke skulle göra
din herres undersåtar någon skada, så skulle han hafva
förstört hela Orésjek och Koréla, såsom här är skrifvet,
och häraf kan hvarje kristen man sluta, att vi icke hade
någon lust till krig och blodsutgjutelse och lands
öde-läggelse, utan sträfve efter fred och endrägt, så mycket
oss möjligt är. Sålunda önske vi högeligen, att
hädanefter sådan blodsutgjutelse icke måtte ske, utan att vi
måtte lefva i god samdrägt och fred. Både vi och våra
undersåtar hafva lidit’ stor nöd, och någre andre kristne
herrar och furstar, såsom den romerske kejsaren och konungen
af Polen, hafva i förra tider skickat sina sändebud till
oss och bedt oss, att vi måtte vara dem behjelplige till
bistånd emot de otrogne turknrne, de kristnes ovänner,
eftersom han [turken] nu begynt fiendskap med sin stora
här emot kristenheten. Och är det mycket att frukta,

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 06:55:47 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/hhsvery/0011.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free