- Project Runeberg -  Bidrag till historien om Gotland såsom hörande till drottning Christinas underhållsländer /
2

(1854) Author: Gustaf Lindström With: Johan Henrik Schröder
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

åtskilliga handlingar och Konungabref från Danska tiden, samt
sednare tiders Landshöfdinge-bref och berättelser.
LandsContoiret i Wisby förvarar ett Registratur eller en
Brefbok för åren 1660—69 utgörande tvenne band in Folio
och äro desse de äldsta, som der ännu finnas qvar, då
både de föregående och en del af de efterföljande i
någon på 17:de seclet härjande eldsvåda blifvit förstörda.

Sedan Gotland genom Brömsebrofreden 1645 blifvit
återförenadt med Sverige, från hvilket det så ofta genom
våld och orättvisa hade blifvit ryckt, blef en af den
Svenska Regeringens första omsorger den, att så införlifva
den återvunna ön med moderlandet, att den skulle
blifva verkligen Svensk och alla Danska sympathier och
förhållanden utrotas. Dessa hade så slagit rot, att flere
årtionden efter freden förgingo, innan man kan säga att
Gotland var en verkligen Svensk provins. Och att det
behöfdes tid att fullkomligt upprycka dem, faller af sig
sjelft, när man besinnar den oafbrutna följd af öfver
hundrade år, under hvilken de frodades. Det var hos
Gotlands Presterskap, af hvilket flere medlemmar voro i
Danmark födde, som de Danska sympathierna hade sitt
starkaste stöd, och att genast undanskaffa dem, föll sig
väl ej så lätt, isynnerhet då man betänker, att allmogen
följde sina prester. I den första af de nedsände
Commissionernas Instruktion[1] fästar Regeringen sin
uppmärksamhet vid detta förhållande och stadgar, för att få
det undanröjdt, att Gotlänningar, som ville se sina barn
i Svenska statens tjenst, skulle låta dem studera vid
Svenska läroverk. Man brådskade icke med att efterkomma
detta påbud och Drottningen visar sig i ett bref
af 1648 till Landsh. Åke Hansson Ulfsparre missnöjd
öfver att ungdomen på Gotland ej reste till Upsala eller
Svenska skolor att studera. Språket med thy åtföljande
nationella antipathier utgjorde kanhända härvid ett
mäktigt hinder, ty Danskan fortfor länge att på Gotland vara
de bildades språk[2]. Man insåg då att man borde först


[1] Dat. Stockholm den 6 April 1646. — R. Registr.
[2] Under det att de första, från Presterskapet och Allmogen på
Gotland till Regeringen inlemnade, besvärsskrifter merendels äro
affattade på Danska, en och annan på Svenska, förekommer från en
så sen tid som 1668 en i sitt slag anmärkningsvärd handling daterad
af »Lundtzgaard (belägen i Westerhejde Socken) uppa thet allmäna
Landzmöte på Gulland och dhett under Landzens Secret de 13 Maij
1668.» Såsom prof på det blandade språk på hvilket den är skrifven
med tydligt bemödande och afsigt att det skulle vara Svenska tjenar
följande: Ederss Kongelig Majestett komme wi udj allerstörste
underdanigheett till Fode, medh denne ydmygelige supplication att dett
wille udi Naade behage E. K. M. att forunde de fattige Inbyggare på
Gulland en fri Marknad etc. Emedan såsom Presterskabet som
Bönderna, under det danske Regimentett eij nogen Åhrlig Kriggz hiälp
utgåfwo, utan widh Krigztijderne utgaffz Krigzhielp, som Silfwer Skatt
kalles» etc. RiksArchiv.

Man kan ej med visshet säga, att Danska språket pâ Gotland
upphörde att vara offentligt språk förr än mot slutet af 17:de Århundr.
Superintendenten Stiernman fastställde genom ett påbud af den 15:de
Juni 1687 att inga prester vidare fingo lof att predika på det Danska
språket, undantagandes fem de äldste Presterna på Landet. Se Wallin
Gotl. Saml.

För att befria Gotland frân beskyllningarna att vara mindre Svenskt
sinnadt sammanskref J. Neogard i sin Gautau Minning (1748) ett
Capitel «om Gothlands förmenta falskhet och otrohet emot sin rätta
öfverhet och Sveriges chrono.» Ännu så långt fram i tiderna ansåg en
man ur det stånd, hvilket visat sig som mest Dansksinnadt, en
vederläggning af dylika beskyllningar för nödvändig.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 07:00:16 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/higotland/0006.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free