- Project Runeberg -  Historiskt bibliotek / Fjerde delen /
289

(1875-1880) With: Carl Silfverstolpe
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

35

ANMÄRKNING AK MOT BESKOWS : CARL XLI 1 ALT-RAN8TADT.

289

nom krigiska dårskaper. — Montesquieu säger1): det var ej
Pultava, som störtade Karl. Om han ej blifvit störtad der, så
hade det skett på något annat ställe; icke genom naturen eller
lyckan, utan genom honom sjelf. — Michelet säger2), att Karl
stannade som en narr qvar i Turkiet, att han misslyckad som
konung, ville som en biträdande djefvul3), som en Pizarro i
spetsen för äfventyrare uppträda i skottska pretendentkriget; —
och att han hade sinne hvarken för vin, vänskap eller kärlek,
utan blott för faror och blodsbragder o. s. v.4)

Tyskar. Räumer säger5), att han lefde endast för krig,
segrar och hämnd. — Schlosser 6) att han for fram som en galen
engelsk räf jägare; och Rotte ck 7) kallar honom en vanveüing,
en krigande dåre, för hvilken dess eget rikes undergång, ja en
hel verldsdels förstöring ej syntes för högt pris för
tillfredsställandet af hans krigslystnad 8).

Så diametralt stridande äro dessa skriftställares åsigter mot
dem, Beskow uttalat.

Slutord.

Både många och vigtiga anmärkningar kunde ytterligare
tilläggas, i synnerhet rörande Karls sista tid. Yi göra det ej.
Det ar högst oangenämt att polemisera mot en i flere fall högt
förtjent skriftställare och fosterlandsvän, af hvilken dessutom
an-märkaren personligen åtnjutit mycken välvilja. Ämnet är
dessutom i sig sjelft så bedröfligt, att både författaren och läsaren önska
så snart möjligt komma ifrån en så obehaglig, men af
sanningskärlek, vetenskapspligt och sjelfförsvar påtvungen undersökning.
K. Gr. Malmström har ock redan förut9) mot B:s åsigter härutinnan
framställt flere vigtiga anmärkningar. De af oss här anförda

*) Esprit des Lois s. 122.

2) Hist. de la Regence sid. 104—108.

3) Diable aidant. Tyska öfversättningen liar verfleischter Tevfel.

4) Nulle amitié, nul amour; buveur d’eau; un sens, le péril, le meurtre.

5) Geschichte Europas 7: 216, 222.

6) Geschichte des 18:e Jahrhund. 1: 178, 189.

7) Svenska öfversättningen 8: 196.

8) I Fryxells Berättelser 29: 202, 203 uppräknas ytterligare åtta
utländska författare, som fällt likartade omdömen.

9) Svensk Literatur-Tidskrift 1869 s. 265,

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 07:03:40 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/histbib/4/0297.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free