Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
368
O. NILSSON.
82.
Denna rapport besvarades af Bernstorff genom en
skrifvelse,-som tillräckligt visar, att danska hofvet tröttnat vid dessa
idke-ligen återkommande uppmaningar och nu föresatt sig att afklippa
dem med ens, dock under iakttagande af alla höflighetens
former. Man ville naturligtvis icke väcka något tvifvel hos
svenska regeringen om giftermålsaftalets framtida bestånd, men man
ville att saken skulle nedtystas, tills den tid komme, då man
kunde låta eklateringen och bröllopet gå hand i hand. Några
mera speciela bevekelsegrunder till uppskjutandet af
deklarationen, än dem Juel och Wind redan förut haft befallning att för
Tessin framställa, uppgåfvos egentligen ej heller nu. Bernstorff
förklarar, att "les raisons les plus fortes et les plus sérieuses,
mais dont aucune ne peut ni ne doit faire la moindre peine ni
donner le moindre ombrage à la Suède, empêchent le Roi de
varier sur cette condition préliminaire qu’il a attachée d’abord à
la réponse qu’il a donnée aux premières ouvertures qui lui ont
été faites sur ce sujet" (neml. giftermålsaffären). För öfrigt heter
det vidare: "Sa Majesté vous charge de ne pas dissimuler la
constance de cette résolution au Comte de Tessin et même de
dire à ce ministre que le B.oi regarderait comme une preuve de
l’amitié de la Cour de Suède, dont il serait véritablement
reconnaissant, si elle voulait bien ne plus le presser sur un aveu
que, vu son désir de lui complaire, il ne refusait qu’avec peine,
mais qu’il ne pouvait pas accorder. Vous pourrez, messieurs,
vous expliquer ainsi avec d’autant plus de sûreté que vous ne
devez pas craindre d’en être démentis jamais par quelque
résolution contraire. Yous connaissez la fermeté de notre maître
et vous savez qu’il ignore ce que c’est que de chanceler dans
les partis qu’il a pris par sagesse et par des motifs convenables
à la raison et à sa gloire. Il serait au reste trop long de vous
détailler ces motifs, qu’il vous sera aisé de vous dire à
vous-mêmes, et je ne me réserve que d’ajouter que je me flatte que
l’on n’aura pas grande peine à acquiescer où vous êtes, à ce que
vous y direz sur ce sujet de la part de Sa Majesté, vu que nous
savons déjà suffisamment que le secret de cette négociation,
quoique si fortement recommandé par nous, n’a pas été gardé
au delà de la convenance et quainsi la publication pourrait être
une formalité de plus, mais non pas une nouvelle pour ceux à
qui elle doit donner de la joie." l)
Bernstorff till Juel och Wind conjunct., d. 31 Okt. (11 Nov.).
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>