- Project Runeberg -  Historiskt bibliotek / Fjerde delen /
472

(1875-1880) With: Carl Silfverstolpe
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

’472

XAVER LISKE.

240

och goda resultat, som vi nu sett, ty ifrån denna tid upphörde
ej den franska kronan att hos konungen af Sverige ifrigt yrka
på, att han icke vidare måtte fasthålla den omöjliga och orimliga
fordran att stanna i besittning af Preussen1’.

"Men i flere bref rädde hon bland annat till att så snart som
möjligt ingå förlikning med kurfursten af Brandenburg, hvilken
äfven delade denna önskan, dels af tillgifvenhet för den polske
konungen, dels emedan han såg konungens af Sverige obändiga
framfart. Han insåg ock, att det vore honom sjelf godt att pa
bäst ärliga sätt komma ifrån detta krig, ty att längre draga ut
dermed på tiden kunde blott vara honom skadligt; af svenskarne
hade han icke att vänta sig annat än $,tt de icke skulle uppfylla
sina förbindelser, och dertill skulle dé blifva honom besvärliga
grannar, om de, efter att hafva bemäktigat sig Prussiam regalem,
skulle sjelfve behålla detsamma. Han insåg alltså, att han
lätteligen kunde förlora äfven Prussiam ducalem och med tiden
genom polackerne gå miste om allt."

"Biskopen af Ermland, f. n. erkebiskop af Gnesen ’), utsågs
att underhandla med kurfursten af Brandenburg, men åtskilliga
af det slags folk som anse att i verlden intet godt uträttas,
som icke går genom deras händer, nihil in republica darum
quod non ab illis reperiri credatur, discrediterade genom
flere-handa konster dessa begge stora män, d. v. s. 2) den omnämde
erkebiskopen och underskattmästaren af Lithauen. Till följd häraf
kunde under drottningens frånvaro hennes bref och förmaningar
intet uträtta vid hofvet. Sålunda återvände den af Frimas
utsände prelaten med oförrättadt ärende tillbaka frän Danzig. Dä
kurfursten erfor detta, förnyade ban vänskapen med konungen
af Sverige och öfverlemnade strax till denne den penninge-summa,
stor 400,000 thaler, hvilken han hade i beredskap såsom
hono-rarium till republiken för rättigheten att i Preussen fritt räda
såsom herre och domare utan appellation ; med dessa penningar
vederqvickte konungen af Sverige sin i grund utmattade här
och sina utmagrade officerare.

"Vid denna tid voro såsom sändebud hos kejsaren den
nuvarande kron-underkansleren och kastellanen af Wojnicz, hvilka
inrapporterade, att herrar österrikare voro villiga att understödja
oss, om man blott afslöte med dem något reelt vid hofvet, eljest,
för så vida man blott afspisade dem ined goda ord, finge man
ej vänta af dem något kraftigare understöd. Drottningen kände
sig häraf smärtsamt berörd. Den numera aflidne erkebiskopen
af Gnesen rådde derför, att hon borde afresa till Danzig och
konungen samtyckte äfven dertill.

*) Dessa ord: /. n. erkebiskop af Gnesen äro en senare interpolation.

2) Äfven dessa ord: dessa begge stora män d. v. s. kunna blott vara en
senare interpolation.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 07:03:40 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/histbib/4/0480.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free