- Project Runeberg -  Historiskt bibliotek / Femte delen /
122

(1875-1880) With: Carl Silfverstolpe
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

122

O. NILSSON.

112

ligen åt de nykomna ministrarna från Spanien och Holland, helst
önskade undslippa "l’embarras et la gêne" af en tredje dylik
ceremoni. Nämnde sin höflighetspligt fullgjorde derför Schack
vid en vanlig "cercle" på Stockholms slott. Både konungen
och drottningen — skrifver han —■ mottogo "avec une sensibilité
marquée" hans helsningar från sitt hof, samt ålade honom
"très-expressement d’assurer Sa Majesté de la réciprocité de leurs
sentiments à son égard."

Hattpartiets ledare hade emellertid ihärdigt fortsatt sina
bemödanden att vinna drottning Lovisa Ulrika på sin sida. Hon
åter, utan att dock afbryta sina förbindelser med mössorna, hade
med synbar välvilja upptagit nämnde bemödanden. Men
derjemte hade hon för längesedan varit betänkt på att utanför
Sveriges gränser skaffa sig ett mäktigt stöd till främjande af sina
syftemål. Väl hade konungaparets plötsligt väckta förhoppningar
att med Peter III:s biträde kunna omskapa den svenska
regeringsformen blifvit lika plötsligt genom kejsarens fall
omintetgjorda, och den mellan hans efterträdarinna och Lovisa Ulrika
rådande gamla oviljan — hos den senare för tillfället än
ytterligare stegrad (har man sagt) genom högsinnad harm öfver den
förras förrädiska och hjertlösa beteende mot sin olycklige gemål
— hade tyckts böra förhindra ett närmande mellan det svenska
och det nya ryska hofvet; men för politikens beräkningar och
ärelystnadens lockelser hade Lovisa Ulrika snart låtit sin
enskilda antipati vika, så att hon återigen inlåtit sig i hemliga
underhandlingar med Ryssland. Den förtrolighet, som således
åtminstone till utseendet hade uppstått mellan henne och
kejsarinnan Katarina, väckte allmän uppmärksamhet och föranledde
inom den diplomatiska verlden hvarjehanda rykten och
gissningar, hvilka till en del voro temligen extravaganta. Så t. ex.
synes Schack vid början af år 1763 hafva på fullt allvar varit
benägen att tro, det de å bane varande underhandlingarna gälde
ett giftermål mellan de båda kusinerna, den då adertonårige
svenske kronprinsen och den mer än trettiofyraåriga ryska
sjelf-herrskarinnan. 2). Bernstorff deremot fann den gissningen vara

Schack till Bernstorff, d. 4 Nov.

2) Schack till Bernstorff, d. 4 Januari 1763. "Le comte d’Haxthausen
aura sans doute mandé en Cour ce qu’il m’a écrit dans sa dernière lettre du
9 Dec. touchant une diète extraordinarie que la cour de Russie devait avoir
résolu de faire assembler ici en Suède vers le printemps prochain. Si ce pro-

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 07:04:30 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/histbib/5/0130.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free