- Project Runeberg -  Historiskt bibliotek / Sjette delen /
77

(1875-1880) With: Carl Silfverstolpe
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

229

GUSTAF Ill:S OCH SOFIA MAGDALENAS GIFTEK M Å LS H1 STO RIA.

77

D. 20 November blef underrättelsen härom af Schack ä danska
konungens vägnar Löwenhjelm meddelad i de mest smickrande
ordalag1).

Redan d. 4 November hade kanslipresidenten bragt frågan
på tal i senaten. Detta skedde blott »à huis clos», efter det
egentliga sammanträdets slut och sedan konung Adolf Fredrik,
som af Löwenhjelm blifvit om saken pre venerad, aflägsnat sig
ur rådkammaren2). Åtskilliga dylika rådplägningar extra
proto-collum egde rum under de påföljande tre eller fyra veckorna,
hvarjemte Löwenhjelm hade med konungen flerfaldiga enskilda
samtal i ämnet, utan att dock lyckas vinna »une pouce de terrain»3).

att de såsom vilkor för sitt biträde skulle af Danmark fordra ett verksamt
ingripande till deras förmån i den svenska partistriden, och redan hade såväl
Ostermann som Groodricke begynt sondera Schack i sådan rigtning. — Hvad
slutligen hattarna vidkomme, så önskade dessa upprigtigt, att giftermålet måtte
ega rum före riksdagens slut. Men deras vanmagt och deras fruktan för
drottningen vore ytterligt stor. »Encore avant-hier Mr de Scheffer m’a
conjuré d’arranger les mesures ... de façon qu’aucun chapeau n’y parût et que
même on ne pût remarquer que le moins qu’il serait possible que je me
donnais des mouvements, parceque pour peu que je me montrasse, la Reine qui
connaît mon ancienne liaison avec le parti français, soupçonnerait d’abord
que les chefs de ce parti étaient mes guides». Det enda bistånd, som af dem
kunde påräknas vore »de nous conserver le prince royal et d’opiner pour
l’affaire, quand elle sera agitée, avec le petit nombre de voix qu’ils ont dans le
committé secret». — Således: från konungaparets sida opposition; från
hattarnas sida »de simples voeux sans secours»; och från mössornas sida: »des
secours intéressés qu’ils ne voudront nous accorder qu’en tant que nous
entrerons dans leurs vues politiques, de façon qu’il sera ou impossible ou
très-difficile et sujet à de grands inconvénients de faire entâmer l’affaire par l’une
des trois factions . . . Mais si Mr de Löwenhjelm, qui réunit tous les talents,
tout le crédit et toutes les facilités nécessaires et qui y trouve son intérêt
particulier ... la fait mettre en train de son propre chef, il y a beaucoup
d’apparence que les difficultés disparaîtront». — Löwenhjelm ämnade (detta hade
Schack icke fått veta af honom sjelf, utan af Olthoff) tillvägagå sålunda: först
skulle han vända sig till konungaparet; finge han här, som troligt vore, ett
afvisande svar, skulle han vända sig till kronprinsen; läte denne, såsom ock
kunde förmodas, märka sin böjelse för giftermålet, skulle Lövenhjelm
ofördröj ligen låta genom två eller tre af sina vänner bringa affären inför sekreta
utskottet, och den skulle der blifva framstäld »11011 pas comme si elle était
encore douteuse et pouvait être sujette à un examen, mais comme une chose
faite», soin blott erfordrade en sista handläggning. —Ett sådant uppslag vore
— menade Schack — både »décent et convenable» isynnerhet som »nous n’y
paraîtrons pour rien». — Löwenhjelm ändrade sedermera sin plan så till vida
att det blef genom senaten, som affären bragtes inför sekr. utskottet.

Bernstorff till Schack, d. 5 och 9 Nov. — Schack till Bernstorff, d. 22 Nov.

2) Enligt Goodrickes uppgift; Schack till Bernstorff, d. 5 Nov.

3) Schack till Bernstorff, d. 8, 12, 26 Nov. — Yid denna tid framkommo
ett par nya projekt rörande bästa sättet att söka till fromma för
giftermåls-affären alstra hos det svenska konungaparet en blidare stämning mot Danmark.
Det första förtroliga meddelandet i denna rigtning erhöll Schack af Scheffer
vid ett samtal en dag i början af November. Scheffer sade sig nemligen vara
beordrad af kronprinsen att — dock blott såsom för egen del — insinuera hos

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 07:05:19 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/histbib/6/0085.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free