Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
56
tionen, y>skall hon falla utan försakelsens ära och draga
ståndsförfattningen med sig i falletJ); men han fick icke
upplefva denna händelse. Hans helsa var undergràfd af
nattvak och arbete. Både 1855 och 1856 .besökte ban
Carlsbad — förgäfves. I Oktober måste han intaga
sängen. Den 20 Dec. skickade Adeln till honom
landtmarskalken, för att betyga dess deltagande; och ban svarade:
»Helsa och tacka dem alla och säg att mina redliga
bemödanden hafva varit att tjena mitt fädernesland och mitt
stånd, och att min sista bön skall blifva en välsignelse
öfver dem». Ända till slutet behöll han sin själs kraft,
dog i det han välsignade sitt land och sin maka, och det
vackraste leende dröjde qvar. på hans ansigte, äfven sedan
den emot höjden riktade blicken brustit, kl. half sex en
Söndagsmorgon. Alla fyra riksstånden slöto sig frivilligt
till sorgetåget, och när landtmarskalken. 2 dagar efter hans
död, framförde hans afskedshelsnin^ till riddarhuset, beslöt
adeln att låta prägla en minnespenning öfver honom, och
en af hans motståndare begärde då få tillägga, att äfven
desse deltogo i denna hyllning. Jordfästningen försiggick i
storkyrkan den 5 Jan. 1857, och förrättades af pastor
primarius d:r Pettersson; efter altartjenstens slut höll öfversten
Hazelius ett minnestal. Den af Adeln beslutade medaljen
fick, jemlikt beslut på Riddarhuset den 14 November samma
år, på àtsidan Hartmansdorffs bröstbild med omskriften:
»Aug. v. Hartmansdorff F. 1792„ D. 1856» ochfpå
frånsidan en eklöfskrans, omslutande denna inskrift: »Enhälligt
tillerkänd af Svea Ridderskap och Adel 1856.» Förf. skulle
velat tillägga ännu en, såsom karakteristisk för den
förevigade: y>Impavidum ferient ruinæJ)
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>