- Project Runeberg -  Handelslexikon med ordförklaringar och översättningar till engelska, tyska, franska och spanska /
187

(1971) [MARC] Author: Gunnel Rådahl, Stig Rådahl, Franz Helzel - Tema: France, Dictionaries, Business and Economy
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - S - skäl ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

187

sluta

skäl E reason. T Grund m,
Anlass m. F raison f. S razón f.
skälig rättvis, rimlig. E
reasonable, fair, proper.
T angemessen. F raisonnable.
S razonable, justo.

• skäligt pris E reasonable price.
T angemessener Preis. F prix
raisonnable. S precio justo,
sköta 1 förvalta E manage,
conduct, run. T verwalten, leiten.
F administrer, gérer. S
administrar. 2 ombesörja E attend
to. T besorgen. F s’occuper de,
avoir soin de. S cuidar de,
ocuparse de.

slag E kind, type, sort. T Art f.
F sorte f, espèce f, genre m.
S clase f, género m, categoría f.

• detta slags varor E this kind
of goods. T Waren (von) dieser
Art, diese Art von Waren. F ce
genre de marchandises. S esta
clase de mercancías.

• alla slags varor E all kinds of
goods. T allerlei Waren, Waren
aller Art. F de marchandises de
toutes sortes. S toda clase de
mercancías.

slagord kort och slående
uttryck. E slogan. T Schlagwort
n. F slogan m. S slogan m.
slarv E carelessness, negligence,
neglect. T Nachlässigkeit f.
F négligence f. S negligencia f,

descuido m, abandono m.
slarvig E careless. T nachlässig.
F négligent. S negligente,
slitage (för) slitning, nötning.
E wear and tear. T Abnutzung f.
F usure f. S desgaste m.
slump 1 händelse, tillfällighet
E chance. T Zufall m. F hasard
m. S casualidad f, coincidencia f.
2 rest, återstod E remnant, lot.
T Rest m. F reste m, solde m.
S resto m, saldo m.

• av en slump E by chance. T
durch Zufall. F par hasard. S
por casualidad.

• slumpa bort E sell off (at bargain
prices). T verschleudern. F
vendre à vil prix. S realizar,
slut E end, termination, close.

T Ende n, Schluss m. Beendigung
f. F fin f. S fin m, final m.

• i slutet av april E at the end of
April. T Ende April. F fin avril.
S a fines de abril.

sluta E end; finish (avsluta),
cease, stop. T enden, schliessen,
aufhören; beendigen (avsluta).
F finir, terminer; conclure (göra
upp), achever (fullborda). S
terminar, acabar, dar fin a,
concluir (göra upp); cesar
(upphöra med).

• sluta avtal E conclude an
agreement. T einen Vertrag
abschliessen. F conclure un

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 21 12:01:41 2019 (aronsson) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/hlex1971/0187.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free