- Project Runeberg -  Socialismen i Sverige 1770-1886. Bidrag till socialismens svenska historia i fyra fristående avdelningar /
136

(1913) [MARC] Author: Gustaf Henriksson Holmberg
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - III. Ekonomisk socialism - Inledning

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

namn av magister Götrek. Han översätter 1850
Louis Blanc’s föreläsningar över socialismen, hållna
i London i oktober 1849, men varav dock endast
ett oavslutat häfte utkommer. Några av saint
simonistiska skolans skrifter bearbetas av honom
i ett par småskrifter 1831 och 1833. Efter sin
övergång till Cabet skriver Götrek en broschyr
“Om proletariatet och dess befrielse genom den
sanna kommunismen” (1847). Och är det efter
all sannolikhet även han som värkställer en
översättning av Cabets kommunistiska trosbekännelser
under titeln “Upplysningar om kommunismen”
(1846). Den anonyme översättaren kallar sig
Ritou. Franska juli-revolutionen 1830 var knappt
till ända förrän Götrek i en skrift samma år skildrar
dess förlopp efter franska källor.

Han var som man ser rask i vändningarna och
stod i rapport med händelserna i utlandet.
Almquist, vilken var en inom Sverge mycket berest
man, berättar att man på denna tid reste från
Stockholm till Paris på “samma tid som man för
några årtionden sedan behövde för att komma
från Stockholm till Göteborg eller (ännu) från
Stockholm till Lund“, om man färdades
landvägen. En stockholmare kom bekvämare till
London än till Falun; och kunde han “påhälsa
Berlin på samma tid som en Jönköpingsbo behöver
för att hinna till Växiö”, såvitt han icke reste
med “för-bud“. (Monografin, s. 563). Det
förklarar ju något. Men utan vakenhet och
påpasslighet blir det även ingenting av med de
bekvämaste och snabbaste kommunikationer.

Några månader efter det Marx’ kommunistiska
manifest hade utkommit i London, föreligger en
översättning därav av Götrek, vilken här återigen
ådagalägger sitt brinnande intresse för sin tids
socialistiska idéer. Manifestets slutord “proletärer

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 07:35:44 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/holmsosv/0135.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free