- Project Runeberg -  Homeros' Iliad /
29

(1912) [MARC] Author: Homeros Translator: Erland Lagerlöf
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Andra Sången. Agamemnons dröm. Skeppskatalogen

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)


Och deras mängd var att se som de tusende skaror af fåglar,
flyttande tranor och gäss eller ock långhalsade svanor,
hvilka på Asiens ängd kring Kaystrios’ rinnande flöde
flyga omkring under idelig lek och af vingarna yfvas,
innan de skriande åter slå ner, och det skallar kring ängen:
så ifrån skeppen och tälten en mängd af achajiska stammar
öfver Skamandriska slätten sig göt, och inunder dem jorden
dånade väldigt af krigarnes steg och af hästarnas hofvar.
Ändtligen gjorde de halt på Skamandriska blommande slätten,
lika mångtusen i tal som löfven och blomstren om våren.

Sådan som flugornas mängd, som i täta och vimlande skaror
svärma beständigt omkring invid boskapsherdarnes fållor
uti den vårliga tid, då stäfvorna fuktas af mjölken;
sådan var mängden att se, då de lockiga män af achaja
ställde på slätten sig upp i sin ifver att troerna krossa.

Och såsom herdarne lätt sina vidt kringströfvande getter
skilja i hjordar isär, då de sammanblandade betat;
så deras höfdingar ordnade dem uti fylke vid fylke
för att i striden gå fram, och bland höfdingar främst Agamemnon,
sådan till hufvud och blickar att se som Zeus med sin ljungeld,
sådan som Ares om midjan och slik som Poseidon om bröstet.

Som ibland betande boskapen all, utan någon sin like,
ypperst är tjuren och prålande går i den landtliga hjorden;
sådan att vara förunnade Zeus på den dagen Atriden,
där uti mängden han strålade fram, bland hjältarne ypperst.

Sägen mig nu, I muser, som bon i Olympiska salar,
I, som evärdliga ären och skåden och veten ju allting,
medan till oss blott ett rykte når fram och vi ingenting veta,
hvilka som drottar och höfdingar där för danaerna voro
Menige männen att tälja vid namn jag skulle ej mäkta,
äfven om tio tungor och tio munnar jag ägde,
outtröttlig röst och lungor af hårdaste koppar.
Endast I själfva, olympiska barn af Zeus med egiden,
mäkten att komma dem alla ihåg, som till Ilion drogo.
Skeppens höfdingar dock skall jag nämna och samtliga skeppen.

Tappra Boioternas här af Peneleos fördes och Leitos,
af Prothoënor och Klonios ock samt af Arkesilaos.
Folket i Hyria bodde, i fjällomkransade Aulis.
och i den hackiga stad Eteonos, i Schoinos och Skolos

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Sep 27 13:26:30 2021 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/homeoili/0035.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free