- Project Runeberg -  Homeros' Iliad /
314

(1912) [MARC] Author: Homeros Translator: Erland Lagerlöf
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Adertonde Sången. Vapensmidet

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

så från Achilles’ hufvud steg upp emot himmel en glansen.
Fram ifrån muren till grafven han steg, men, lydig sin moders
sansade råd, han sig blandade ej med de andra achaier.
Stående där, han ropade högt, och Athene på sitt håll
ropade också; då fylldes med skräck trojanernas hjärtan.
Ty såsom klangen är gäll, när manande skallar en krigslur
inne i staden, hvars mur blir af mordiska fiender kringränd,
lika så gällt var det rop, som af Aiakosättlingen höjdes;
och på hvarenda trojan, när de hörde hans dånande malmröst,
bäfvade hjärtat af ve, Och de fagermaniga hästar
vände med vagnarna tvärt, ty de anade ondt i sitt sinne;
kuskarne miste besinningen all, då kring stolte Pelidens
hjässa de sågo i lysande glans med förfärande lågor
flamma den eld, som hon tändt, strålögda gudinnan Athene,
Trenne gånger där ropade högt öfver grafven Achilles,
trenne gånger blef skräck bland trojaner och frejdade hjälpfolk,
så att där dödades ock utaf egna vagnar och lansar
tolf deras ypperste män. Men achaierna hjälten Patroklos
bärgade undan med innerlig fröjd från de flygande spjuten
och honom lade på bår, och de trogna kamraterna rundtorn
ställde sig, klagande högt, och den snabbe Achilles dem följde.
Brännande tårar han got, då han skådade trogne kamraten
ligga på båren som lik, af de spetsiga lansarna sargad.
Ack, han ju själf hade sändt honom ut med hästar och vagnar
striden till mötes, men fick honom ej med lifvet tillbaka.

Outtröttliga Solen då strax af den vördiga Hera
skickades hem mot sin vilja till ro i Okeanos’ flöde.
Sålunda Solen gick ner, och achaierna hvila sig fingo
från sin förfärliga kamp och den allförgörande striden.

Troerna också sig då från den långa och häftiga striden
drogo tillbaka och spände ifrån sina eldiga hästar
och sig församlade sedan till ting, förrn de tänkte på kvällsvard.
Stående höllo de ting, och det gittade ingen ibland dem
sätta sig ner, ty enhvar var beklämd, sedan hjälten Achilles
hade sig visat igen, som från striderna hvilat så länge.
Tog då till orda Polydamas först, den förståndige hjälten.
Panthoos’ son, för hvars blick låg förflutet och kommande

öppet.

Vän till Hektor han var, och på samma natten de föddes,
vida de främste, den ene i strid och den andre i rådslag.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Sep 27 13:26:30 2021 (aronsson) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/homeoili/0326.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free