- Project Runeberg -  Homeros' Iliad /
356

(1912) [MARC] Author: Homeros Translator: Erland Lagerlöf
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Tjuguförsta Sången. Kampen vid floden

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

vällde på jorden ut, och af mörker den rosslandes ögon
höljdes; men öfver hans bröst sig störtade genast Achules,
drog honom rustningen af och jublande talte och sade:
»Ligg du där! Det är vanskligt minsann att med, starke

Kronions

söner sig mäta i strid, om ock ättling man är af en flodgud.
Såsom din ättefader du nämnt bredströmmande floden;
jag kan berömma mig af att från Zeus allsvåldige stamma.
Fader till mig är den mannen, som styr Myrmidonernas rike,
Peleus, Aiakos’ son, och till Aiakos Zeus var ju fader.
Minns, att Zeus är för mer än de floder, som rinna till hafvet,
och Zeus’ ättlingar alltså för mer än flodernas söner.
Här står ju också dig bi en betydande flod, om nu hjälpa
alls han förmår, ty omöjligt det är mot Kronion att strida.
Ej kan med honom sig ens Acheloos, den mäktige, mäta,
ej i sin väldiga kraft den djupa Okeanosströmmen,
fast ifrån honom det är, som floderna alla och hafvet
flyta och källorna alla på jord och brunnarna djupa.
Denne han bäfvar likväl för den höge Olympierns blixtar
och hans förfärliga tordönsbrak, när det skallar från himlen.»

Sade och ryckte så upp sin kopparlans utur brinken
och lät den fallne där liggande bli, som han lifvet heröfvät,
sträckt uppå sanden och sköljd af det mörka och skimrande

vattnet.

Kommo då myllrande fram kring liket ålar och fiskar,
hvilka med giriga bett afgnagde på njurarna fettet.
Nu han förföljde med hast Paioniens stridsvagnskämpar,
som voro stadda på flykt längs stranden af hvirflande floden,
sedan i blodiga stridens tumult sin ypperste kämpe
stupa de sett för Pelidens hand och förgörande klinga.
Där han Thersilochos drap och Astypylos sedan och Mydon,
Ainios, Mnesos och Thrasios se’n och till slut Ofelestes;
och nu den snabbe Achules väl fler af Paionerna dödat,
om ej i mänskogestalt djuphvirflande floden till honom
talat förgrymmade ord och ropat från hvirflande djupet:

»Främst bland människor alla i kraft och tillika i illdåd
är du Achules, ty jämt dig gudarne själfva beskydda.
Om dig Kronion beskärt, att du samtliga troer skall döda,
drif dem då bort ifrån mig och föröfva på fältet din mordbragd!
Fullt är redan af stupades lik mitt älskliga flöde,

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Sep 27 13:26:30 2021 (aronsson) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/homeoili/0368.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free