- Project Runeberg -  Schwedisch-deutsches Wörterbuch. Svensk-tysk ordbok /
3

(1919) [MARC] Author: Otto Hoppe, Carl Auerbach - Tema: Dictionaries, Reference
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - a ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

advent —

advent -et Advent m.

adverb -et -[er] Adverb, Umstandswort
«. -ial I. -et -[er] adverbiale
Bestimmung1. II. a, se -ielU -iell a [-adverbi-alpsch].-] {+adverbi-
alpsch].+}

advocer||a1 itr advozieren,
Adyokaten-kniffe anwenden, spitzfindig sein, -ing
•en -ar, se ad’vokatyr,

advokat -en -er R echt san wäl t, Anwalt,
Sachwalter, Advokat m. -byrå
Rechts-anwalts|kanzlei /, -bureau n. -knep
Advokaten|kniff, -schlich, -streich m.
-orisk a sophistisch, spitzfi -dig’. -yr
-en -er Spitzfindigkeit, Rechtsverdrehung
f. -yrke Advokatenstand m. Driva
**>t advozieren, Advokat sein.

affekt -en -er Affekt m,
Gemüts|erre-gung-, -bewegung, Wärme f. -ation
•en Affektation, Ziererei, Geziertheit f.
-era1 tr affektieren, zur Schau tragen,
vorgeben. ** ngt sich (dat.) den Schein
von etvv. geben, -erad a affektiert,
geziert, gezwungen, erheu~helt,
gekünstelt, -fri a affekt| frei, -los. -ion -en
•er Affektion, a) (läk.) Reizung, b)
(böjelse) Gewogenheit, Gunst, Zuneigung
/. -ionerad a gewogen, zugetan,
-ions-värde Affektionswert m.

afficiera1 tr affizieren, ergreifen, rühren,
angreifen, einwirken auf (med ack.).

affinitet ’en -er (kem.) Verwandtschaft,
Affinität f.

affirm||ativ a affirmativ, -era1 tr
bejahen, bekräftigen, affirmieren.

affisch ~en -er 1. Anschlag,
Anschlagzettel, Zettel m, Affiche /. 2. (teat.)
Theaterzettel m. -era1 tr affichieren,
ankleben, anschlagen, -ering -en -ar
Zettel|anschlagen, -ankleben, Affichieren
n. <~ fö’rbjuden das Zettelanschlagen
ist verboten, hier dürfen keine Zettel
angeklebt werden, -klistrare -n -, -b’r
•en -er Zettel)ankleber, -anschläger m.

affär -en -er 1. (hand.) Geschäft n." Göra
<~er Geschäfte machen, gö’ra upp en
r*> ein Geschäft abschließen, hava <~>er
med ngn Geschäfte mit e-m machen,
mit e-m geschäftlich zu tun haben, sköta
en r~ e-m Geschäfte vorstehen, bö’rja,
sätta upp, grunda en r~> ein Geschäft
errichten el. gründen, skö’ta sina ~er
seinen Geschäften nachgehen, seine
Geschäfte besorgen, upphö’ra med <~en
das Geschäft aufgeben, resa i >~er in
Geschäften reisen. Särsk. fall: han
har dåliga <~er er ibt schlecht situiert,
ist in schlechten Umständen, es steht
schlecht mit ihm, blanda sig i andras
•~>er sich in fremde Angelegenheiten
mischen, tun was nicht seines Amtes
ist. 2. (väsen) Wesen, Aufheben n. Co’ra
stor ~ av ngt viel Wesens el.
Aufhebens von etw. machen. 3. (händelse)
Vorfall m, Affäre /. 4. (mil.) Affäre
/, Gefecht, Treffen n.

affärs||angelägenhet
Geschäftsangelegenheit f. -brev Geschäftsbrief m. -byrå
Kommissionsbureau n. -centrum
Zentrum n el. Mittelpunkt tn des Handels
el. der Geschäfte, Geschäftsviertel n.

\ — agera

-förbindelse Geschäftsverbindung /.
•gren Geschäfts j zweig m, -branche /.
-handling Geschäftspapier n. -hus
Ge-se äfts-, Handels| haus n. -huvud
Geschäftsmann in. Hava, vara ett goti,
dåligt ~- ein guter, schlechter G. sein.
-kar’l Geschäftsmann (p( -leute) m.
•kunnig a geschäftskundig, erfahren.
liv Geschäftsleben n. -lokal
Geschäftslokal n. -man, se -karl. -massig a
geschäftsmäßig. -resa Geschäftsreise
/. -rörelse Geschäftsbetrieb m. -språk,
-stil Geschäfts | spräche/, -stil m.
-ställning Vermögensverhältnisse pl.,
Geschäftslage, Stellung /. -vana
Geschäftsgewandtheit, Routine /.
-verksamhet Geschäftstätigkeit f. -väg. /
<- Geschäfte betreffend, in Ges<
hafts-angelegenheiten. -vän Geschäftsfreund
m.

afgan -en -er Afghane m. -[i]sk a
afghanisch.

aforis||m -en -er Aphorismus,
Gedankensplitter m. -tisk a aphoristisch,
abgebrochen, abgerissen.

Afrika n npr Afrika n.

afrikan -en -er Afrikaner m. -sk a
afrikanisch, -sk|a -an -or Afrikanerin f.

afton -en aftnar Abend m. En ~*, ss
adverbial e-n Abend, e-s Abends, an
e-m Abend, denna ^, i <*> heute abend,
i går <•- gestern abend, i söndags <^>
Sonntag abend, mot <^en gegen Abend,
kl. 10 på <~en um 10 Uhr abends, sent
pä <~en spät abends, abends spät, få.
i^en, om aftnarna abends, des Abends,
om söndagsaftnarna Sonntag abends,
varf e ~> jeden Abend, alle Abend[e’j,
all|àbends, -abendlich, -andakt
Abend-andacht /. -bjudning
Abendgesellschaft /. -blad, se -tidning, -bön
Abendgebet n. -klämtning [-Abend]-läuten,-] {+Abend]-
läuten,+} -geläutfe] «. -glocke f. -kvist.
På ~en abends, des Abends, -måltid
Abend|mahlzeity, -bröt, -essen «.
-rodnad Abend|rot n, -rote/, -glut n.
-samkväm Abendgesellschaft /. -kränzchen
«, -Unterhaltung /. -skola Abendschule
/. -söl Abendsonne/, -stjärna
Abendstern m. -stund Abend-, Vesper|stunde
/. -säng Abendgottesdienst m, (hos
katol.) Vesper /. -tidning
Abend|zei-tung /, -blått n. -underhållning, se
•samkväm, -yard -en -er o. -ar
Vesperbrot n. Ata r-> vespern. -vind
Abendwind m.

af [t] se. / ~ gestern abend.

aga, I. -ti Züchtigung/. IL’ tr
züchtigen.

agat -en ’er Achat m.

agave -n -r Agave /.

agent -en -er 1. Agent, Vertreter,
Geschäftsträger m. 2. (gram.) Triebkraft
/, wirkende Kraft el. Ursache, Agens «.
-skåp ’et - Agentschaft /. -ur -en -er
Agentur, Vertretung /.

agera’ tr o. itr agieren, spielen. ~
herre den Herrn spielen, <~ sjuk sich
krank stellen, Krankheit heucheln el.
vorschützen.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 07:37:20 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/hoppe/0009.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free