- Project Runeberg -  Schwedisch-deutsches Wörterbuch. Svensk-tysk ordbok /
31

(1919) [MARC] Author: Otto Hoppe, Carl Auerbach - Tema: Dictionaries, Reference
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - bekänna ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

bekänna

bekänn||a tr bekennen, (erkänna av.)
gestehen, zugestehen, eingestehen, -ande
Bekennen n, se av. -else. -are n •
Be-kenner(in) m (f), -eise -n -r
Bekenntnis, Geständnis, Zugeständnis,
Eingeständnis «, jfr bekänna. Angsbnrgiska
<~n die .Augsburger Konfession,
avlägga en*<~< ein Bekenntnis el.
Geständnis ablegen, -else| skrif t
Bekenntnisschrift f. -else j trogen a glaubenstreu,
rechtgläubig.

belack||a,’ -are, se baktal\a, -are.

belamr||a1 tr anfüllen, über|fü’llen,
-hä’ufen, -Lidén, vollpacken, (sjö.)
belemmern, vara <~d med äv. voll liegen el.
sein von. -ande -t, -ing -en -ar
Anfüllen, Vollpacken, Über|füllen, -häufen,
•laden, (sjö.) Belemmerung f.

belast||a tr belasten, beladen, -ning
Belastung, Beladung f.

bele tr belächeln.

beledsag||a tr begleiten, -ande -t
Begleitung f. -are -n • Begleiter m. -ning
Begleitung /.

belev||ad a manierlich, von feinen
Manieren, gesittet, höflich, urban, -enhet -en
feine Manieren fi, Manierlichkeit,
Urbanität f.

Belgien n npr Belgien n.

belgi||er -n • Belgier m. -sk «.belgisch.
-sk|a -an -or Belgierin /.

beljuga tr verleumden, (föraldr.) beliigen.

bell||adonn|a -an -or Belladonna,
Tollkirsche f. -e |trist -en -er Belletrist,
Schöngeist in. -e|tristisk a
belletristisch, Unterhaltungs-.

belopp -et • Betrag m, Belauf (utan pl) m,
Summe f. Summor till ett r~> a-v
Summen im Betrage el. in Höhe von.

Belsebub m npr Beelzebub mt

belvedär -en -er Belvedere f.

be||lysa tr beleuchten, -lysning -en -ar
Beleuchtung f. -lysnings|artikel
Beleuchtungsartikel tn. -låna tr
verpfänden, (giva lån på) beleihen, -lårring
•en -ar Verpfändung, Beleihung f.
-låten a zufrieden. Är ni ~ därmed?
sind Sie damit el. es zufrieden?
-låten-het -en Zufriedenheit f. Till ugns
r~> zur Z. jds. -lägen a gelegen, vid
an (med dat.). Huset är väl beläget
das Haus hat e-e gute Lage el. liegt gut.
-lägenhet -en -er Lage f. -lägg -et
-Beleg m. -lägga tr belegen,
-läggning -en -ar Belag m. -läggställe
Belegstelle /.

belägr||a tr belagern, -ande -t
Belagerung f. -are -n • Belagerer m. -ing
-en -ar Belagerung /. -ings|tillstånd
Belagerungszustand m.

bel|läna1 tr belehnen, -läning -en -ar
Belehnung /. -läsenhet -en
Belesen-heit f. -läst a belesen, -läte -t -n
(avbild) Abbild, Ebenbild n,
(avgudabild) Götzenbild n, (klumpig person ugf.)
Holz bock, Klotz m. -löna t r belohnen.
-löning -en -ar Belohnung /. Till ~
för zur B. für. -löpa,2 ^ sig. till sich
belaufen auf (med ack.), betragen,
(aus)-machen, -manna’ I. t r bemannen. II.

31 — benig

<-* sig sich ermannen, Mut fassen.
-manning -en Bemannung- /. -mantla1
tr bemänteln, beschönigen, -mantling
•en Bemänt[e]lung, Beschönigung f.
-medla t r vermitteln, -medlad a
bemittelt, -medlande -t Vermitt|eln «,
-fe]lung f. -medlare Vermittler m.
-meülng Vermitt[e]lung / -myndiga’
tr 1. (befullmäktiga) bevollmächtigen,
ermächtigen. 2. (auktorisera) autorisieren.
-myndigande -t -n Bevoll-,
Er|mächtigung, Autorisierung /. -mäktiga,1 <~
sig sich bemächtigen (med gen.).
-mäk-tigande -t Bemächtigung f. -mäld
a besagt, genannt, etwa nt. -mänga2
tr vermischen, vermengen, -mängande,
-mängning Ver|mischung, -mengung f.
-märka tr bemerken, wahrnehmen. Göret
sig bemärkt sich bemerkbar machen.
-märkelse -n -r Bedeutung f, jfr
-betydelse, -märkelse|dag denkwürdiger
Tag, Gedenktag, -möda,1 <~ sig sich
bemühen, sich bestreben, bemüht el.
bestrebt sein, att zu, <~ sig om ngt sich
e-r (gen.) Sache befleiß[ig]en, -mödande
•t -n Bemühung, Bestrebung f. -möta
tr 1. begegnen (med dat.), behandeln.
Han blev väl bemött äv. er wurde gut
aufgenommen, «^ ngn med aktning
e-m Achtung entgegentragen. 2.
(besvara) antworten, erwidern, ngn e-m,
ngt auf etw. (ack.), beantworten (blott
med sakl. obj.), (vederlägga)
widerlegen, -mötande -t 1. Behandlung,
Begegnung, Aufnahme f. 2. Antwort,
Beantwortung, Entgegnung,
Widerlegung f, jfr föreg.

ben -et - TL. (i kroppen) Knochen m, (anat.
ofta) Bein n. (i fisk) Gräte /, (koll. om
en avlidens ben) Gebein n. Av ^
knöchern, gntn märg och <~* durch Mark
und Bein, bara skinn och t~ nichts als
Haut und Knochen. 2. (på människor,
djur, stolar, bord, cirklar o. dyl.) Bein
n, ibl. Fuß m. Taga till i~en die
Füße in die Hände nehmen, Fersengeld
geben, ausreißen, vända <~en i vädret
auf den Rücken fallen, F (dö) alle viere
von sich strecken, krepieren. 3. (på
strumpor) Beinling m. -a L’ tr 1. (fisk)
entgräten, die Gräten herausnehmen
aus. 2. (hår) scheiteln. II. -an -or
Scheitel in. -ande -t (av fisk)
Ausgräten n. -artad « knochenartig,
-bildning Knochenbildnng f. -brott
Beinbruch, (av ben i kroppen) Knochenbruch
m> -byggnad Knochen-, Bein| gertist
n.

benediktiner|jmunk Benedikt iner[mönch]
m. -nunna Benediktiner |in, -nonne f.

beneficeföreställning Benefizvorstellung
f, Benefiz n.

benfri a knochen|frei, -los, (om fisk)
graten |frei, -los, entgrätet.

bengal -en -er, -ier -n - Bengale tn. -isk
a bengalisch, -isk J a -an -or Bengalin

Bengt m npr Benedikt m.
ben||hus Bein-, Knochen |haus «. -hård a
bein-, knochen|hart, -ig a voll von Kno-

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 07:37:20 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/hoppe/0037.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free