- Project Runeberg -  Schwedisch-deutsches Wörterbuch. Svensk-tysk ordbok /
46

(1919) [MARC] Author: Otto Hoppe, Carl Auerbach - Tema: Dictionaries, Reference
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - bondkärra ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

bortbärande

•kai’ra Bauern| karren, -wagen m. -land
Land n, på ~et auf dem Lande, in
ländlicher Einfachheit, -lolla
Bauern-trine /. -lymmel Bauernlümmel m.
•natur Bauernnatur /. -permission
heimlicher Urlaub, -pinare, -plågare
Bauern|schinder, -placker m. -pojke
Bauern|bursche, -junge m, -praktika
Bauern|regel, -praktik /, -präst
Land-prediger m. -sk a bäu[e]risch,
banern-haft. -slug a verschmitzt, durchtrieben,
gerieben, -son Bauernsohn m. -språk
Bauernsprache f. -stuga Bauern ütte
/. -tro einfältiger Glaube, -tur Gluck
n, F Dusel m. -vagn Bauern wagen m.
-ånger, .~ [och självförakt}
moralischer Katzenjammer.
boning -en -ar Wohnung /. -s|hus
Wohn|gebäude, -haus n. -s|ort
’Wohnort m, -s|rum Wohn|stube /, -zimmer

bonjour -en -er Geh-, Über|rock, F
Bratenrock m.

bonn -en -er Bonne, Kïnderwärterin f.

bopålar, pl, slå ned sina~ sich
niederlassen, sich ansiedeln.

borax -en Borax m.

bord -et - 1. Tisch tn. Sitta till ~s
bei Tische sitzen, gå till ~s zu Tisch[e]
gehen, resa sig f ran ~et vom Tisch[e]
aufstehen, stiga ztpp från <~et äv.
die Tafel aufheben, läsa till, från ~s
das Tischgebet sprechen. 2. (sjö.) Bord
tn. Om >~ an B., över <~ über B.
-dans Tischrücken n. -duk (vit) Tisch |
-tuch n, (kulört) -decke /. -lägga tr
<*• ett ärende die Beschlußfassung
betreffs e-r Sache (auf e-e zweite Lesung)
aufschieben, -läggning l. Aufschieben «
der Beschlußfassung, Überweisung f
auf e-e zweite Lesung. 2. (å fartyg)
Beplankung, Außenhaut f. -löpare
Tischläufer m. -salt Tisch-,
Tafel|-salz n. -s|bön Tischgebet n.
-s|-dam Tischdame /. -s|duk, se
bordduk, -servis Tisch-, Tafel|geschirr n.
-s|fot Tisch|bein n, -fuß m. -s|granne
Tischnachbar(in) m (/). -s|gäst
Tischgast ;«. -sida Tischseite f. -silver
Silber|zeug, -geschirr n. -s|kamrat
Tischgenosse tn. -skick Benehmen n
bei Tisc’e. -skiva Tisch |blått w, -platte
/. -s|kniv Tischmesser n. -s|låda
Tischkasten m. -smör Tafel-, Speise|
-butter /. -studsare.Standuhr/, -stall,
-syrtut Essig- und Ölständer m.
-sällskap Tischgesellschaft/, -s|ände
Tischende n. -uppsats Tischaufsatz tn.

boren a geboren.

borg -en -ar Burg /. -a1 I. tr borgen,
a) auf Borg nehmen, av ngn von el.
bei e-m, b) äv. /~ ü t auf Borg geben.
II. itr. ~ för ngn für e-n bürgen.
-ande -t Bürgen n.

borgar|jaktig a bürgerlich. -6 •» •
Bürger tn. -folk Bürgersleute pl. -fru
Bürgersfrau /. -hus Bürgerhaus n,
-klass Bürgerstand m, Bürger //. -rätt
Bürgerrecht n. -skola Bürgerschule /.
-stand Bürgerstand tn.

borgjjeu - 1. (ansvar) Bürgschaft /,
ansvarig person Bürg|e m, -in /. Gå i
f*> fffr ngn für e-n bürgen, Bürgschaft
leisten, haften, gutsagen, ställa <~
Bürgen stellen, vät a i ~ för ngn für e-n
gutstehen. 2. Lämna (taga} på ~*
auf Borg geben (nehmen), borgen.
•ens|förbindelse Bürgschaftsschein tn,
-enär -en -er Gläubiger m. -erlig a
bürgerlich. >*> vigsel standesamtliche
Trauung, <~t äktenskap Zivilehe/,
-er-lighet -en Bürgerlichkeit /. -erskap
•et Bürgerschaft /. -ersman Bür-

fersmann m. -esman Bürge in.
-fog-e Burgvogt tn. -frid Burgfriede DJ.
-fru Burgfrau /. -gård Burg-, Schloß|
-hof m. -herre Burgherr m. -mästare
Bürgermeister tu.

borick|a -an -or Eselin /.

borner|’a’ itr schäumen, moussieren, -ad
a borniert, beschränkt.

borr -en -ar el. -et - Bohrer m. -à’ tr
o. itr bohren. <•-’ ett fartyg i sank
ein Schiff in den Grund bohren. — (Med
adv o. prep.) <~ efter -vatten [auf]
Wasser bohren. <-’ fö’ r vorbohren. r*>
igen •••m borren den Bohrei
durchbohren, >~> igenom brädet das Brett
durchbohren, /-" in einbohren. •*• so’1
n-der zerbohren. /** tipp auf Lohren.
-ande -t Bohr|en «, -ung /. -hål
Bohrloch «. -maskin Bohrmaschine /.
-mjöl Bohrmehl n. -ning -en -ar
Bohrung /.

borst -m Borste /. Resa >~>en [sich]
borste[i]n, -à’ I. tr bürsten, (kläder
äv.) abbürsten, reinigen, (skodon)
wichsen, putzen. II. «•» sig l. sich bürsten.
2. (resa borsten) [sich] borste[i]n, sich
sträuben, (bildl.) borstig werden. —
(Med adv.) <~ dir abbürsten. ~ bort
wegbürsten. r*> sö^nder zeruürsten,
«*• tipp aufbürsten, -artad a
borstenartig, -bindare Bürstenbinder tn.
-bin-deri -et -er Bürstenbinderei/, -e -en -ar
Bürste/,
-likal.(liknandeborst)borsten|-ähnlich, -artig. 2. (liknande en borste)
bürsten |ähnlich, -artig, -ning -en -ar
Bürsten, Abbürsten, (av skor) Wichsen,
Putzen n. -pojke Schuh-,
Stiefel|putzer, -wichser m.

bort adv fort, weg, hinweg. <•" tneder!
machen Sie, daß Sie fortkommen! t~
ined ßngrarna! die Finger davon!
Hände weg! — Obs. Verbala sms. med
bort sökas under de enkla verben, -a
adv fort, weg, bei anderen. Där <*••
dort, här •+> hier. Han är <~ er ist
abwesend, ist verreist, vara länge <-^
lange ausbleiben, boken är >~ das Buch
ist weg el. ist abhanden gekommen,
^ är ~ hin ist hin. -ackordering
Verakkordieren n. -arrendering
Verpachtung /. -auktionering
Versteigerung, Verauktionierung /. -bjuden
a eingeladen, zu Gaste geladen, zu e-m
(e-m Freunde o. s. v.) geladen,
-bytande Vertausch|en «, -ung /.
-byting Wechselbalg m. -bytt a (bildl.)
ganz von Sinnen, verdreht, -bärande

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 07:37:20 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/hoppe/0052.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free