- Project Runeberg -  Schwedisch-deutsches Wörterbuch. Svensk-tysk ordbok /
82

(1919) [MARC] Author: Otto Hoppe, Carl Auerbach - Tema: Dictionaries, Reference
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - finkam ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

fjälla — 8i

pl. -à’ I. tr ~ [d v] abschuppen. II.
•+> sig sich [ab]schuppen, sich [-abschelfe[r]n,-] {+abschel-
fe[r]n,+} sich abschälen.

fjällapp Gebirgslappe m.

fjäll||bygd Gebirgsgegend /. -fisk
Schuppenfisch m. -ig a schuppig’, geschuppt.
•ning -en -ar Absc uppung./.
•pansar Schuppenpanzer m. -rack|a -an
•or Eis-, Blau-, Polar|fuchs m. -ripa
Scnneehuhn n. -räv, se fjällracka.
-skred Berg| stürz, -rutsch m.
-växtGe-birgs-, Alpen|pflanze f.

fjär a stolz, hochnäsig.

fjärd -en -ar 1. offener, von Inseln und
Land umgebener Teil e-s Sees. 2., se
fjord. -6 a (ordningstal) vierte. Fö’r
det ~ viertens, -e|del Viertel n.
-e|-klaasist -ett -er Untertertianer m. -ing
-en -ar 1. Viertel n. 2. Achteltonne /
(20 liter), -ingsman Viertel[s]mann m
(Polizeidiener auf dem Lande),
-ings-Väg Viertelmeile f.

fjäril ’[e]n ~ar Schmetterling, Falter m.
-81 ha v Schmetterlings j kescher m, -netz

fjärm||a’ tr entfernen, -are a
(komparativ) entfernter.

fjärr||an I. adv o. a fern, in der Ferne.
När och ~ nah und fern, <-v ifrån aus
der Ferne. II. (oböjl.) snbst Ferne /.
/ ~ in der Ferne, -skådande p a,
-synt a weitblickend, -trafik
Fernverkehr m.

fjärsing -en -ar Petermännchen n,

fjäs -et übertriebene Artigkeit,
Schöntuerei, Kriecherei, Servilität,
Scherwenzelei f. -à’ itr o. tr scherwenzeln, den
Liebediener machen, <*-’ för ngn e-m
den Hof, die Cour machen el. schneiden,
e-n hofieren, [mit] e-m schön tun, hon
~s mycket es wird ihr von vielen der
Hof gemacht, es wird ihr viele
Artigkeit erzeigt.

fjäsk I. -et 1„ se /Jas. 2., se brådska
I. II. -en -ar, se fjäsker. -à’ itr. 1.,
se f jäsa. 2., se brådska II. -|er -er n
•ar Scherwenzel, Kratzfüßler,
Liebediener m. -ig a sehr geschäftig,
übertrieben artig, dienstfertig,
fuchsschwänzelnd.

fjät -et - (steg) Schritt m, (fotspår) [-Fuß-[s]tapfe-] {+Fuß-
[s]tapfe+} f.

fjätt|ier -ern -rar Fessel /. -ra’ tr
fesseln, in Fesseln schlagen, -rande -t
Fesseln n.

flabb -en -ar l. F (stor mun) Maul ;/,
Schnauze ./. 2. Laffe m. -ig a
läppisch, albern.

flack a flach, eben, (ytlig) oberflächlich.
-à’ itr. ~ omkring, ~ och fara
um-her|streifen, -schweifen, sich
herumtreiben, hin und her reisen, -het -en -er
Flachheit, (yt ighet) Oberflächlichkeit /.

fladd||er -ret Flattern n, (bildl.), svßärd.
-eraktig a flatterhaft, -eraktighet
Flatterhaftigkeit /. -ra’ itr flattern,
(om elds- o. ljuslågor) flackern.

flag|a I. -an -or Splitter in. Scheibchen
n. II.1 ~ siff sich blättern.

flagg -en -or Flagge f. Hissa (stryka)

-_________________________flikig

~ die Flagge hissen (streichen), -|a’
I. ’an ’Or, se flagg. II.1 itr flaggen.
-duk Flaggentuch n. -kapten
Flaggkapitän m. -ning ’en -ar Flaggen n.
-prydd a beflaggt, -skepp Flaggschiff
n. -stång Flaggenstange /.

flagig a splitterig, blätterig.

flak -et •, -|e -en -ar Scholle /. -vagn
Leiterwagen m.

flamingo •« -s o. -er Flamingo m.

flamländ|lare Flam[l]änder ’m. -sk a
flämisch, flam[l]ändisch. -ska « Flämisch,
Flam[l]ändisch n.

flamm||a I. -(in -or Flamme /. II.’ itr
flammen, lodern. <*- för ng’n von Liebe
zu e-m entflammt el. entbrannt sein. ~
tipp auflodern, aufleuchten, -ig a
flain-mig1, geflammt.

flanell -en -er Flanell m. Av <~
flanellen.

flanera’ itr flanieren, umherschlendern.

flank -en -er F anke /. -anfall
Flankenangriff m. -era’ tr flankieren, -marsch
Flankenmarsch m.

flanör -en -er Flaneur, Pflastertreter m.

flarn -et • Stück n Kieferrinde.

flask||a -an *or Flasche /. -foder
Fia-schenfutter n.

flat a l. platt, flach. ~ tallrik flacher
Teller, ~t tak plattes el. flaches Dach. 2.
(förlägen) verblüfft, verdutzt, beschämt.
3. (efterlåten, slapp) nach|sichtig,
-gie-big, mot gegen, -a •« flache el, breite
Seite, (flata handen) die flache Hand,
die Handfläche, -het -en -er
Verdutztheit, Verblüfftheit, Beschämung,
Nachsicht, Nachgiebigkeit/(jfr föreg.), -na’
itr verblüff’t, verdutzt, beschämt
werden. -Sida flache Seite, Fläche /.
-skratt schallendes, lautes Gelächter.
-skratta itr ein Gelächter el. e-e
Lache aufschlagen.

flau a flau.

flax -en F ha ~ (med sig) Schwein «,
Dusel, Torkel m haben, -à’ itr mit
den Flügeln schlagen, flattern.

flegma • t Phlegma «. -tiker •« -
Phlegmatiker tn. -tisk a phlegmatisch.

fler, -a a pl mehr, (i komparativ bem.
vanl. oböjt; i bem. n à g r a, ett obestämt
antal, alltid böjt) mehrere. Allt -[a]
immer[noch] mehr, mehr und mehr,ßera
g-ang-er mehrmals, -a|hända (oböjl.)
a mehrerlei, -dubbel a mehrfach, -e,
se ßera. -faldig a mehrfach,
verschieden, -stavig a mehrsilbig, -städes
adv an mehreren el. verschiedenen
Orten, mehrmals, -stämmig a
mehrstimmig, -tal Mehrzahl /. -årig a
mehrjährig.

flestlia, -C «. De ~ die meisten.

flick||a I. -an -er Mädchen n. II.1 tr
flicken. ~ iho’p zusammenflicken. -~
in einflicken, -aktig a mädchenhaft.
-aktighet -en -er Mädchenhaftigkeity.
-e|barn Mädchen n, Tochter f,
Töchterchen n. -skola Mädchen-, Töchter!«
schule /.

flik -en -ar Zipfel tn, (vet.) Lappen m.
-ig a zipfelig, (vet,) lappig, gelappt.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 07:37:20 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/hoppe/0088.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free