- Project Runeberg -  Schwedisch-deutsches Wörterbuch. Svensk-tysk ordbok /
135

(1919) [MARC] Author: Otto Hoppe, Carl Auerbach - Tema: Dictionaries, Reference
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - harpunering ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

hitmarsch

- 135 -

hjärtnupenhet

f. -marsch Her marsch m. -om pre p
diesseit[s], -resa Herreise /.

hitt||a« I. tr finden. II. itr den Weg
finden, sich zurecht-, durch| finden. •*- hem
nach Hause finden, sich zurück-,
he’m|-finden, den Rückweg finden. — (Med
adv.) ’ ~> in, ne’d, upp den Weg
hinein-, hinab-, hinauf |rinden. <-" pä’
(anträffa) antreffen, auffinden, (uttänka)
aus|-denken, -sinnen, ersinnen, ausfindig
inachen, – tit den Ausgang finden,
-ej-barn Findelkind n. -e j barnshus
Findel j anstalt f, -haus n -ej byrå
Fund-bureau n. -e|gods gefundene Sachen.
-e j lön Finde| o-eld n, -lohn m.

iiit||tills adv bisher, bis jetzt, bis hierher.
-tillsvarande bisherig, -upp adv
herauf, -väg Herweg m. -ät adv
hierher. ~/ her da!

hiva’ t r hieven.

hjon -et • Person./, Individuum n,
-e|-lag Ehe /. B v o-o-a ^ e-e Ehe schließen.

hjord -en -ar Herde /.

hjort -en -ar Hirsch m. -horn
Hirschgeweih, (ss. ämne) Hirschhorn ;/.
-hornssalt Hirschhornsalz n. -kalv
Hirsch-kalb ?z. -ko Hirschkuh./, -läder
Hirschleder n. Av f*~ hirschledern.

hjortron -et - Mult- Zwergmauljbeere /.

hjul -et - Rad n. -a1 itr ein Rad
schlag’en, radschlag’en. Se av. cykla, -axel
Rad|achse, -welle f. -bent a krumm«
beinig, -bössa Radbüchse /. -djur
Rädertierchen n. -dön Wageii m. -eker
Radspeiche /. -hus Radkasten m. -löt
Radfelge /. -nav Radnabe f. -ring
Rad|reif o. -kränz in. -skenaRadschiene
./. -spär Geleise, Gleis n. -verk
Räderwerk n. -ångare Raddampfer m.

hjälm -en -ar Heim m. -buske
Heim-busch m.

hjälp -en 1-lilfe ./. Lämna ngn ~ e-m
H. leisten, ropa, på t+> [um] H. rufen,
kommo, till nçns ~ e-m zu H.
kom-men. -à’- I. tr o. Ur helfen, Hilfe
leisten, ngn e-m. Det kan icke ^s
dageg’en ist nichts zu tun, dem ist nicht
abzuhelfen, da läßt sich nichts tun, das
ist nun [ein]mal so, jag kan inte ~
det ich kann nichts dafür, ich bin nicht
schuld daran, han står ej att ~ ihm
ist nicht zu helfen, Gud hjälpe! (vid
nvsning) Gesundheit! jag skall <^ dig,
j’ag! ich will dich schon! — (Med adv.
o. prep.) "" ngn tiv med rocken
e-m den Röck abhelfen. <**> ngn fr d m
e-m durch-, fort|helfen. ~ hit
herhelfen. <*- ngn igenom e-m
ddrch-helfen. <*- ngn in e-m hinein-,
herein|-helfen. ~ ngn ned e-m herab-,
herunter-, hinunter-, hinab |helfen. ~ ngn
få hasten e-m aufs Pferd helfen. ~
•ngn pä! med kläderna, e-m beim
Ankleiden el. Anziehen helfen. <~ till
mithelfen, behilflich sein. <~ T’ip p ngn
e-m,auf-, emporjhelfen, <•*•• tipp ngt etw.
auf-, nach|bessern, det hjälper ej zipp
saken das macht die Suppe nicht fett.
<– ngn i’i t e-m hinaus-, heraus|helfen.
<~ ngn ff’ver e-m hinüber- el. herüber!-

helfen. II. ~ sig, se reda sig. -are
-n - Helfer m. -arlnn|a -an -or
Helferin /. -as2 dep itr. <— åt einander
el. sich helfen, ~ ät med ngt etw.
gemeinschaftlich tun el. machen,
-behövande a hilfs-,
unterstützungs|bedürftig, -hustru Aufwartefrau /. Taga
en ~ e-e Frau zur Aushilfe nehmen.
-källa Hilfsquelle f. -lig a leidlich,
erträglich, -lös a hilflos, -löshet -en
Hilflosigkeit f. -medel Hilfsmittel n.
-präst Hilfsprediger m. -reofa -an -or
Hilfe/, (bok) Leitfaden m,•Hilfsbuch n.
-sam a hilf[reich, -sbereit, d’ienstfertig.
-samhet -en Dienstfertigkeit,
Gefälligkeit, Freundlichkeit /. -sändning
Hilfssendung f. -sökande a hilfe|suchend,
-flehend, -trupp Hilfstruppe f -verb
Hilfszeitwort n.

hjält|e -en -ar Held m. -bragd, -dat
Heldentat /. -dikt Heldengedicht n.
•mod Heldenmut m. -modig a
heldenmütig, heroisch, -rykte Heldenruhm m.
-saga Heldensage /. -sång
Heldenge-sang m. -ålder Heldenalter n. -ära
Heldenruhm m.

hjältinn[a -an -er Heldin /.

hjärnüa -an -or Gehirn, Hirn n. -feber
Gehirnentzündung /. -kontoret F
Gehirnkasten nt, Oberstübchen n.
-sjuk-dom Gehirnleiden n. -spöke
Hirn|gespinst, -gewebe «.

hjärt||a -ät -an Herz n. Lägga ngn ng(
på ~f e-m etw. ans Herz legen, e-m
etw. auf die Seele binden, det ligger
mig om rvt es liegt mir am Herzen,
hava ngt på ~t etw. auf dem Herzen
haben, "hava ~t på rätta stället das
Merz auf dem rechten Flecke haben, ej
hava, ~ till ngt etw. nicht übers Herz
bringen können, mitt ~s mening meine
Herzensmeinung, av allt ~ von
ganzem Herzen, ~ns gärna von Herzen
gern, herzlich gern, i**>ns glad
seelenvergnügt, ~ns glädje Herzenslust f.
-anskär Herzliebchen «, [-Herz[aller]lieb-ste(r)-] {+Herz[aller]lieb-
ste(r)+} m o./, -blad Keim-, Herz|blatt
n. -blöd Herzblut n. -e]barn
Herzenskind n. -e i fröj d Herzensfreude f.
-e|-glad a herzens-, seelenffroh, -vergnügt.
-e|god a herzens-, seelen|gut,
-e|godhet Herzens-, Seelen|gute f. -e j gryn
Herzchen, Herzblättchen n. -e|klämma
Herzenbändiger(in) m (/). -e|kval
Her-zensquai f. -e|lag -et • Gemütsart/;
Gemüt n. -er -n - Cceur n. Herzen pl.
~ dam Herz-, Rot-, Cæur|dame /’,
Rotober m. -e|sak
Herzensangelegenheit f. -e|sorg Herzeleid n.
-e|vinnande a herz|gewinnend, -ig. -ejvän
Herzens-, Busen| f reund(in) m (/). -fei
Herz|fehler m, -krankheit f. -formig
a herzförmig, -frätande u herzbrechend.
-gripande a herzergreifend. -grop
Herzgrube f. -kammare Herzkammer
./. -klappning Herzklopfen n. -lidande
’Herzleiden n. -lig a herz|lich, -innig.
-lighet -en Herzlichkeit f. -lös a
herzlo’s, -löshet Herzlosigkeit /. -nupen
a empfindsam, gefühlvoll, -nnpenhet

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 07:37:20 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/hoppe/0141.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free