- Project Runeberg -  Schwedisch-deutsches Wörterbuch. Svensk-tysk ordbok /
249

(1919) [MARC] Author: Otto Hoppe, Carl Auerbach - Tema: Dictionaries, Reference
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - parlamentär ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

pisk

- 249 -

pliktkänsla

pisk -et Schläge, Prügel //. -|a, I. -an
-or 1. Peitsche /. 2. (hårpiska) Zopf m.
IL’ t r peitschen. ~ kläder Kleider
ausklopfen. «*> upp durch|peitschen,
-prügeln, -rapp Peitschenhieb m. -skaft
Peitschenstiel m. -smäll Peitschenkn 11
m. -snärt Peitschenschnur /.

pissoar -en -er Bedürfnisanstalt/, Pissoir

pistill -en -er Pistill n.

pistol -en -er Pistole f, Pistol «, (mynt)
Pistole /. -kolv Pistolengriff m. -kula
Pistolenkugel f. -skott Pistolenschuß
m. -smed Büchsenschmied m.

pistong -en er Piston n.

pitprops pl Grubenstützen (pl.).

pitschaft -ei Petschaft n.

pittoresk a malerisch, pittoresk.

p j ask -et Zeug n, schlechtes Zeug, -ig
a schlecht, jämmerlich, farblos.

pjes, se pjäs.

pjoll||er -ret kindisches Geschwätz,
Faselei /. -ra1 itr plappern, faseln, -rig
a faselig.

pjosk-<?*!. (klemigh.) Verzärtelung,
Weichlichkeit /. 2. se pjunk. -ig a, se
kle-mig o. pjiinkig,

pjunk ’et Empfindelei, Pimpelei /. -à’
itr empfindein, pimpeln, -ig a [-pimp[e]lig.-] {+pimp[e]-
lig.+}

pjåk -et Blödigkeit, Pimpelei /. -à’ itr
blöde sein, pimpeln, -ig a blöde,
kindisch, pimp[e]lig’.

pjäs -en -er 1. (stycke) Stück, Ding «/
(i schack) Figur /. 2. (teat.)
Theaterstück «.

pjäx|a -an -or Schuh von Pelzwerk,
Lappenschuh tn.

placerl|a1 tr placieren, hinstellen,
hinlegen, (om kapital) anlegen, an-,
unter|bringen, (skaffa plats åt) unterbringen.
•ing -en -ar Placieren, Hin |stellen,-legen,
Anbringen «, Unterbringung /, (av
kapital äv.) Anlage /.

pladask itj bardauz, pardauz, bauz.

pladd||er -ret Geplapper. Geschwätz,
Geplärr «. -eraktig, -ersjuk plapperhafiv
geschwätzig-, Schnatterhaft, -ertaska
riapper|tasche f, -maul n. -ral itr o.
tr plappern, plaudern, schnattern, oin
von. •** efter nachplappern. ~ 6in
aus|plappern, -plaudern. r*> om ngt för
ngn e-in etw. vor|plaudern, -plappern.

plagg 1. -et • (klädespersedel) Kleidungs
stück n. 2. -et (stryk) Schläge //. -à’
tr. ~ på’ ngn e-n prügeln.

plag||iat -et -[er} Plagiat n. -iator -n
-er Plagiator m. -iera1 tr abschreiben,
stehlen, ein Plagiat begehen.

plakat I. -et -[er} Plakat n, Anschlag m.
II. a total betrunken, knüppeldick-,
stern-hagel|voll.

plan I. a eben, plan. IL -et • Ebene,
Fläche /. in. -en -er 1. Plan; (utkast)
Entwurf; (ritning) Riß m. Uppgöra <~er
Pläne machen el. entwerfen. 2. (yta)
Fläche f; (blomsterplan) Beet n;
(gårdsplan) Hof[raumJ m; (gräsplan) Rasen tn.
-era1 tr l. (jämna) ebnen, nivellieren,
plan’eren» 2, (göra upp plan till) planen.

ausdenken, entvyerfen, beabsichtigen.
-ering -en -ar Nivellierung, Planierung
/. -et >en -er Planet, Wandelstern
tn.

plank -et • Bohlen, Planken plt
(plank-staket) Bretter«, Planken l zäun m. -|a
-an -or Bohle, Planke f. -strykare
Anstreicher, (klandr. äv.) Schmierer,
Kleckser, Pfuscher m. -vägg Bohlen-,
Planken | wand f.

planülägga tr planen, -lös a planlos.
-löshet Planlosigkeit’/, -massig a
planmäßig, -mässighet Planmäßigkeit /.
-ritning Grundriß m.

plansch -en -er Tafel f, (ganzseitiges)
Bild n. -ett -en -er Miederstäbchen,
Blankscheit’w, Planschette/. -Verk
Bilderwerk «.

plantl|a -an -or Pflanze ./. -age -n -r
Plantage f. -ageägare
Plantagenbesitzer m. -era1 tr pflanzen, r-w ö m
umpflanzen. ~ tit auspflanzen, -ering -en
•nr Pflanzung /. ~ar Anlagen pl.
•skola Pflanzschule /.

plask -et Geplätscher n. -à’ itr
plätschern, platschen, (slaska) planschen.
-ande -t Geplätscher n.

plastljik -en Plastik /. -isk a plastisch.

plat|jan -en -er Platane /. -ina •«
Platina n. -onisk a platonisch.

plats -en -er 1. Platz m. Lämna <**
(tomrum) f’ör ngt für etw. Platz lassen,
lämna (bereda) /- åt ngn e-m Platz
machen. 2. (befattn.) Stelle, Stellung,
Anstellung, Dienst in. -sökande
Stel-lensuchende(r) in f.

platt a platt, flach; (bild.) abgeschmackt,
•~>a kvickheter faule el. alberne Witze.
(Adv.) ~ intet gar nichts, durchaus nichts,
r~> cm&jligt ganz unmöglich, -|a I.
•an -or Platte/. II.1 tr. <~> ned, till,
üt platt drücken el. machen el.
schlagen, breit drücken el. schlagen,
abplatten, -form -cn -er Plattform /.• (på
hissar) Fahrstuhl m. -formsspärr
Bahnsteigsperre /. -fot Plattfuß m. -het -en
•er Plattheit; (bild. äv.)
Abgeschmacktheit /. -näsa Plattnase /. -näst a
plattnasig’, -tysk a plattdeutsch.

platå -n -er Hochebene /, Plateau «.

plausibel a einleuchtend, plausibel.

plebej -en -er Plebejer tn. -isk a
plebejisch.

plebs -en Plebs / o. m.

plen|um • -a Sitzung, Plenarsitzung /.

pleonas|im -en -er Pleonasmus m. -tisk
a pleonastisch.

pli -« Pli m, Haltung /, Schliff tn.

pligg -en -ar Zwecke /, Schuhpflock ;«,
Pinne /. -à’ tr pinnen, nageln.

plikt -en -er 1. (skyldighet) Pflicht /. 2.
(böter) Geldstrafe, Strafgebühr,
Geldbuße /. -à’ itr o. tr (betala böter)
Strafe [be]zahlen, (bildl.) büßen, Jör
ngt für etw. -enlig a pflichtmäßig.
-fälla tr. r* ngn e-n zu e-r Geldstrafe
verurteilen, e-m e-e Geldstrafe
auferlegen, -förgäten a pflichtvergessen,
»för-gätenhet Pflichtvergessenheit /. »lg a
verpflichtet, -känsla Pflichtgefühl /;,

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 07:37:20 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/hoppe/0255.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free