- Project Runeberg -  Schwedisch-deutsches Wörterbuch. Svensk-tysk ordbok /
292

(1919) [MARC] Author: Otto Hoppe, Carl Auerbach - Tema: Dictionaries, Reference
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - slaskhink ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Kloka

- 292 -

slyna

gehen. «* å v allmählich erlöschen. —’
•ut ver-, er-, aus|löschen.

slok||a’ I. it r hängen, schlaff [-[herunter]hängen.-] {+[herunter]-
hängen.+} H. tr. <*> [med] öronen die Ohren
hängen lassen, -hatt Schlapphut m.
•ig a schlaff niederhängend, -oråd a
schlaffohrig, mit Hängeohren, (bild.)
kopfhängerisch, niedergeschlagen,
entmutigt.

slop||a’ tr kassieren, aufheben, verwerfen,
demolieren, -ning -en -ar Kassierung’,
Aufhebung, Verwerfung, Demolierung f,

Blott -et • Schloß n. -s|backe
Schloß|-berg, -hügel m. -s|fogde Schloßvogt,
Kastellan m. -s|gård Schloßhof m.

sludd||er -ret Nachlässigkeit jf. -ra’ itr
nachlässig sein, <** på målet
undeutlich sprechen, -rig a nachlässig.

slug a schlau, pfiffig, klug, -het -en
Schlau|heit, -igkeit, Pfiffigkeit/.-huvud
Schlau| köpf, -berger m.

sluka1 tr. ~ [«//] verschlingen.

slum -men Hintergasse f, verrufene
Stadtgegend.

slummer -n Schlummer m. t

slump 1. -en -ar Rest m, Übrigefs) «. 2.
•en Zufall m. Av en <~> [-zufällig[erweise].-] {+zufällig[er-
weise].+} -à’ I. itr schleudern. ~ bort
verschleudern, losschlagen, verramschen.
II. ** sig zufällig geschehen, sich
ereignen, -pris Schleuder-, Ramsch
|-preis m, -vis adv 1. (i slump) in Bausch
und Bogen. 2. (av en slump) [-zufällig[erweise].-] {+zufällig-
[erweise].+}

slumra1 itr schlummern. >*> å v
entschlummern. <— in einschlafen,
einschlummern, -re -n •, Schlummerer m.

slumsyster Slumschwester f.

slung|a I. -an -or Schleuder f. IL’ t r
schleudern. — (Med adv.) ~ å v
abschleudern. <•* bd r t fort-,
wegf|schleu-dern. r^frdm herausschleudern, ~
fram en beskyllning e-e Anklage
aussprechen. t~> in hineinschleudern. <~
ned nieder-, hinab |schleudern. <-*> tit
[her]ausschleudern; (uttala) aussprechen.
-ning -en -ar Schleudern n. -sten
Schleuderstein m.

slup -ett -ar Schaluppe f, (kustfartyg)
Kutter m.

slusk -en -ar unsauberer Mensch;
her-untergekommener Mensch, verlotterter
Kerl, Lump[enkerl] m. -ig a unsauber,
schlecht gekleidet, verlottert.

sluss ~en -ar Schleuse f. -à’ L tr
durchschleusen. H. itr durch Schleusen
gehen, Schleusen passieren, -avgift
Schleusengeld n. -inspektor
Schleusenmeister m. -ning -en -ar
Durchschleusen «, Schleusenfahrt /. -port
Schleusentor n. -vakt[are] Schleusenwärter
m.

slut -et • 1. Schluß m, Ende n. När
i^et är gott är allting gottt Ende gut,
alles gut; den tredje från ~et der
drittletzte, i ~et hinten, am Ende, till
*%* zuletzt, han är få ~et av
fyrtiotalet er ist Ende der Vierzig el. ein
hoher Vierziger; göra /•>* få ngt e-r
(dat.) Sache ein Ende machen, lida

mot, närma sig ~et zu Ende gehen,
sich zu Ende neigen; det är <~ es ist
aus el. zu Ende, året är «» das Jahr
ist um; taga ~ enden, ein Ende nehmen,
’vad skall det ta för «^ wie wird das
enden el. werden, aldrig taga <v kein
Ende nehmen, mitt talamod tar <**
meine Geduld reißt àb, die Geduld geht
mir aus. 2. (slutledning) Schluß m. »a14
I. itr 1. (taga slut) schließen, enden,
endigen, ein Ende nehmen. 2. (stanna
vid lektyr o. dyl.) stehenbleiben. S.
(taga tätt) schließen. II tr 1. beendigen,
vollenden, fertigmachen, (bilda slutet)
schließen. 2. (upphöra med) aufhören
mit. 3. (tillsluta) schließen, zumachen.
4. f** avtal, t* överenskommelse
übereinkommen, e-e Übereinkunft treffen,
<•« avtal om ngt etw. verabreden, ~
fred Frieden schließen. HI. ~ sig sich
schließen. — (Med adv. o. prep.) ~ av
ngt von el. aus etw. schließen, aus etw.
folgern el. entnehmen. r* i ngt in etw.
(ack.) auslaufen, «~ *’ en spets spitz
zulaufen, sich zuspitzen. •+* me d ngt
(upphöra) mit etw. aufhören, (hava ss.
slut) auf etw. (ack.) ausgehen, in etw.
(ack.) auslaufen. ~ till ngt auf etw.
(ack.) schließen; ~ ngn till sitt bröst
e-n an seine Brust schließen; ~ sig till
tåget sich dem Zuge anschließen, ~
sig tätt intill ngn sich e-m
anschmiegen. ~ till schließen, anschließen. ~
sig tillsammans sich vereinigen,
sich zusammentun. «* tipp *ned ngt
mit etw. aufhören. ~ tit ausschließen,
-as’4 dep itr schließen, enden,
-behandla tr vollständig behandeln, abtun,
erledigen, -dorn Endurteil n. -en a
geschlossen, verschlossen. Slutet säll’
skåp geschlossene Gesellschaft, «*’
människa verschlossener Mensch; i~
omröstning geheime Abstimmung, rösta
med slutna sedlar geheim abstimmen.
-enhet -en Verschlossenheit /. -fall
Schlußfall m. -följd Schlußfolge[rung]
/. -försälja tr ausverkaufen,
-försäljning Ausverkauf m. -ledning
Schluß m, Schlußfolge[rung] f. -lig a
schließlich, äv. endgültig, -ligen adv
schließlich, endlich, zuletzt, zu guter
Letzt, -ljud Auslaut m. -ljuda itr
auslauten, -länk letztes Glied, -mening
Schlußsatz m. -ord Schluß-, Nach|wort
n. -punkt Endpunkt m. -påstående
Schlußantrag m. -realisation [-[gänzlicher]-] {+[gänz-
licher]+} Ausverkauf m. -resultat
schließliches Ergebnis, Endergebnis n, -rim
Endreim m. -sats Schlußsatz, Schluß
m. -scen letzter Auftritt, letzte Szene,
-stavelse Endsilbe f. -sten
Schlußstein m. -stycke Schlußstück, (tekn.)
Endstück n, (på kanon) Verj Schluß m,
-stück n. -summa Gesamtsumme /.
-såld a ausverkauft, vergriffen.

Slutt||a’ itr schief sein, sich neigen, sich
senken, abfallen, sich abdachen, «ande
a schief, abschüssig, -ning -en -ar
Abhang m, Böschung f.

slyn|[a -an -or Jungfer Naseweis, dumme

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 07:37:20 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/hoppe/0298.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free