- Project Runeberg -  Schwedisch-deutsches Wörterbuch. Svensk-tysk ordbok /
293

(1919) [MARC] Author: Otto Hoppe, Carl Auerbach - Tema: Dictionaries, Reference
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - slaskhink ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

slynaktig

- 293 -

släcka

Liese; (flicka i slynåren) Range f, -aktig
a flegelhaft.

slyng|el -eln -lar Schlingel, Flegel,
Strick m. -aktig a schlingel- flegel|-
haft. -aktighet -en -er Schlingelei,
Flegelei f. -år pl Flegeljahre pl.

slyn||ig a flegelhaft. -år pl Backfisch-,
Flegel|jahre pl. Vara i ~en äv. ein
Backfisch sein.

Slå a) -n -ar Querholz n, Riegel m. b)4
I. tr 1. schlagen. Samvetet ~r honom
das Gewissen schlägt ihn, er fühlt
Gewissensbisse, det slog mig es fiel mir
auf, mir fuhr plötzlich der Gedanke
durch den Kopf. 2. (meja) mähen,
schneiden. II. itr schlagen; (om hästar)
ausschlagen. III. ~ sig 1. sich
schlagen. 2. (om kylan) sich geben, sich
brechen. 3. (om trä) sich werfen, sich
verziehen. — (Med adv. o. prep.) ~ án
anschlagen, jfr anslå; ~ án på ngn
e-m gefallen. ~ áv abschlagen,
(avmeja) abmähen, (hälla av) abgießen. ~
áv ngt på priset etw. vom Preise
abziehen el. nachlassen; ~ av sig (om
vätskor), se duvna. ~ bakút hinten
ausschlagen. ~ bórt (hälla ut)
ausgießen; (bekymmer m. m.) in den Wind
schlagen, sich (dat.) etw. aus dem Sinne,
den Gedanken el. dem Kopfe
schlagen;(på auktion) [e-m etw.] zuschlagen.
~ bórt en tanke sich e-s Gedankens
entschlagen. ~ efter ngn nach e-m
schlagen. ~ éfter nachschlagen. ~
emót anstoßen. ~ fast anschlagen.
~ frám (omnämna) erwähnen; (föreslå)
vorschlagen; ~ -sig frám sich
dúrchschlagen. ~ för (kurtisera) ngn e-m
den Hof machen, F e-n poussieren, ~
fö´r (fästa, spika för) davorbefestigen,
davornageln. ~ ngn i ansiktet e-n
(e-m) ins Gesicht schlagen, det ~r i
näsan på mig es steigt mir in die Nase.
~ í (en spik) einschlagen, (hälla i)
eingießen, einschenken, ~ i ngn ngt e-m
etw. aufbinden el. vorflunkern. ~
ifrå´n sig med båda händerna mit
beiden Handen e-ne abweisende Bewegung
machen, ~ ifrå´n sig ngt etw.
zurückweisen, etw. von sich weisen. ~ igén
(återgälda ett slag) wiederschlagen, e-n
Schlag (el. Schläge) zurückgeben;
(häftigt stänga) zu|schlagen, -stoßen,
-klappen, ~ igén boken das Buch zumachen.
~ igénom dúrchschlagen; bläcket ~r
igénom papperet die Tinte schlägt
durchs Papier, ~ sig igénom sich
durchschlagen. ~ ihjä´l erschlagen,
töten. ~ ihóp (hälla ihop)
zusammengießen, (fälla ihop) zusammenklappen;
(göra färre av flera) vereinigen,
zusammenschlagen, ~ ihop händerna die
Hände zusammenschlagen, ~ sig ihóp
sich vereinigen, sich zusammentun,
zusammen|gehen, -reisen etc. ~ ín, tr
(spikar o. dyl.) einschlagen, eintreiben,
(fönster) einwerfen, (dörrar) einrennen,
(i omslag) einschlagen, einwickeln; itr
(intränga) eindringen, vattnet ~r in
(i fartyget) das Wasser schlägt ins

Schiff; (förverkligas) eintreffen, zutreffen,
in Erfüllung gehen, (visa sig sann) sich
bewahrheiten, (vara sann) wahr sein,
richtig sein. Vågorna ~ mot
stranden die Wellen schlagen ans Ufer. ~
néd, tr niederschlagen, (stöta ned)
niederstoßen, (slå omkull) úmstoßen, (om
regn, säd) niederlegen, lagern; (driva
ned i marken) einschlagen, einrammen;
(om pris) ermäßigen; ~ néd ögonen die
Augen niederschlagen el. senken; ~ sig
néd (sätta sig) sich setzen, Platz nehmen,
sich niederlassen, (bosätta sig) sich
niederlassen, sich ansiedeln; itr (falla
ned) niederschlagen, herabfallen, (om
blixt, kulor) einschlagen, (om rovfåglar)
~ néd på ngt auf etw. (ack.)
herabstoßen, blixten, åskan ~r ned der
Blitz, der Donner schlägt ein. ~ óm tr
(omgiva med) úmschlagen, úmwickeln,
~ óm ngn en schal e-m ein Tuch
úmschlagen; itr (förändras) sich ändern,
sich wenden, (ändra åsikter) seine
Meinung ändern, ändern Sinnes werden. ~
omkríng sig um sich schlagen, ~ om-
kring sig med armarna mit den
Armen fechten, ~ omkring sig med
fraser mit Redensarten herumwerfen.
~ omkúll tr úmschlagen, úmwerfen,
úmstoßen, itr úmschlagen, úmfallen. ~
sig på´ ngt sich auf etw. (ack.) legen
el. werfen. ~ sámman
zusammenschlagen. ~ sö´nder entzwei-,
zer|schlagen. ~ till ngn e-n schlagen,
e-m eins versetzen el. geben. ~ [sig]
tillsammans, se ~ ihop. ~ úndan
wegschlagen. ~ únder sig
widerrechtlich an sich bringen, sich
bemächtigen (med gen.). ~ úpp (affischer o.
dyl.) anschlagen, (tält) aufschlagen,
(öppna) aufschlagen, aufmachen,
aufklappen, öffnen, ~ úpp en butelj e-e
Flasche aufziehen el. auf-, ent|korken,
~ úpp ord i ordboken Wörter in dem
Wörterbuche aufschlagen, ~ úpp en
förlovning e-e Verlobung aufheben el.
rückgängig machen, ~ úpp med ngn
mit e-m brechen, ~ út tr ausschlagen,
(hälla ut) ausgießen, ausschütten,
weg|gießen, -schütten; itr ausschlagen; ~
väl ut (bild.) gut ausfallen el. geraten,
~ sig út sich dúrchschlagen. ~ ö´ver
tr (lägga över) ü´berschlagen,
ü´berlegen, (hälla över) ü´bergießen; itr. ~
ö´ver till ngt in etw. (ack.) ü´ber-,
úm|schlagen el. verfallen, -ende a
(frappant) auffallend, treffend. ~ lik
sprechend ähnlich, ~ anmärkning
[zu]treffende Bemerkung.

slånbär Schlehe f. -s|buske Schlehdorn
m.

slåss4 dep itr (rpr.) sich schlagen, sich
raufen, sich balgen; (strida) kämpfen,
streiten. ~ om ngt sich um etw.
reißen.

slåtter -n Mahd f. -karl Mäher, Schnitter
m. -maskin Mähmaschine f. -öl
Ernte|-bier, -fest n.

släck||a2 tr löschen. ~ elektriska ljuset
das elektrische Licht aus-, abdrehen;

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 07:37:20 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/hoppe/0299.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free