- Project Runeberg -  Historisk tidskrift / Första årgången. 1881 /
LII

(1881) With: Emil Hildebrand
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

XLVI

OFVERSIGTER OCH GRANSKNINGAR.

ning, att der bör läsas: »Item si contingat. . . nos placita nostra
et promissa cum fautoribus et amicis predicti domini regis ut [1. [-sci-licet]-] {+sci-
licet]+} principe inclvta» . . .

När utgifvaren af n. 276, den fullmakt till underhandling med
Estland, som k. Magnus 1344 utfärdar, känner sig böjd att antaga, det
n. 262 eller fredsslutet med Estland af 1343 rätteligen hör till 1344,
vilja vi erinra om den ej osannolika möjligheten att n. 262 är ett
concept hörande till en preliminär, men ej fullförd underhandling af
1343. Tv af n. 257 framgår, att Estlänningarne lofvat sända
underhandlare till Magnus före senhösten 1343. Och det omtvistade
dokumentet (n. 262) kan omöjligen vara afskrift af en
originaltraktat. Några fel i detsamma kunna visserligen härröra deraf,
att det möjligen öfversatts från en latinsk text, men bristerna
i satsbyggnaden göra antagligt, att denna text varit ett blott
utkast.

Sid. 198 påstår utgifvaren, att »k. Magni svenska dubbelsigill»
hänger under det exemplar af Lybecks stilleståndsfördrag med
konungen 1354, som staden utfärdat. Det måste väl vara
missskrif-ning för »Lybecks dubbelsigill».

Det är naturligtvis också ett blott förbiseende, då utgifvaren
å sid 228 låter i k. Eriks proklamation orden »Niclisse Magnusson
Natt och Dagh» passera oanrnärkta, ty det säger sig sjelft, att de
kursiverade orden äro en öfver två hundra år yngre glos sa.

A sid. 287 och 289 har utgifvaren lemnat olöst den motsägelse,
som ligger deri, att på förra stället säges, att hert. Albrekt seglade
hem till Tyskland från Skåne d. 31 Aug. .1360 och på det senare,
att han d. 20 Sept. befinner sig i Helsingborg.

A sidan 292 ff. utvecklar utgifvaren sin nya hypotes om att
kriget år 1360 mellan Magnus och Valdemar blifvit samma år
genom ett fördrag bilagdt. Bevisningen kunde kanske hafva reducerats
till måttligare proportioner, ty dess stöd äro blott två och dessa
svaga nog. Det ena är uttrycket i Chronicon Sialandiæ vid år
1361: »guerra inter Magnum ... et Valdemarum . . . reges ut prius
exorta super multis articulis» . . . der utgifvaren öfversätter »ut prius»
med »på nytt». Tolkningen synes oss stödja sig derpå att »ut prius»
skulle användts i stället för det riktiga »de novo», men vi äro böjda
att tro, att kronisten skrifvit »Erat guerra . . . , ut prius (sc.
dixi-mus) exorta». Och dermed bortfaller hela grunden. Det andra
beviset är Magni uttryck i brefvet af 15 Aug. 1361, att Valdemar
»med en i hemlighet samlad krigshär utan hans vetskap» angripit
Gotland, hvilket skall betyda att Valdemar förrädiskt och således i
strid med ett slutet fördrag öfverrumplat ön. Men hvarför kan ej
Magni uttryck få helt enkelt betyda hvad det tyckes oss säga,
nämligen att Valdemars med skicklighet dolda förberedelser till
expeditionen mot Gotland fört till öns fall, innan Magnus fått aning
om angreppet? När Magnus ej kallat anfallet för ett »förräderi»
och när den samtidiga intresserade Sæ 11 andskrönikan ej har ett ord
om ett fördrag under föregående år, hade utgifvaren kunnat inbe-

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 07:57:08 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/ht/1881/0288.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free