- Project Runeberg -  Historisk tidskrift / Sjette årgången. 1886 /
23

(1881) With: Emil Hildebrand
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

SCÆVOLA, UTLÄNDSKA DIPLOMATERS MINNEN FRÄN SY. HOFVET.

i synnerhet om man med dessa framställningar jämför den, som
Odhner ger utaf samma sak i första bandet af Gustaf IILs historia.

Utländska Diplomaters Minnen från Svenska hofvet.
Skildringar samlade ur deras anteckningar m. m. af Scævola I-—III.

691 ss. Sthlm, Oscar Lamm, 1885, 1886.

Vi hafva dröjt något med anmälandet af denna publikation, hvars
utgifning började redan förliden höst. Anledningen till vårt dröjsmål
har i första rummit varit en önskan att, om möjligt, i mån af
ut-gifningens fortgång få en klarare totalbild af samlingens verkliga
syfte och anspråk, än vi tilltrodde oss att, utan beskyllning för
förhastande, kunna teckna efter tagen kännedom om dess början. Sedan
nu ett helt band föreligger färdigt, anse vi oss både berättigade och
pligtige att taga till ordet och delgifva våra åsigter om förläggares
och utgifvares uppfattning af deras skyldigheter.

Omdömet måste korteligen blifva, att ingendera är sin uppgift
vuxen, allra minst den sistnämnde. Förläggarens ställning till saken
kan ju i det hela sägas vara en ren penningfråga; men otvifvelaktigt
bör man jämväl af en redbar förläggare kunna kräfva en smula
omdöme, jämväl ur andra synpunkter, samt först och sist så pass
försynthet, att han ej med ett lika djärft som karakteristiskt puffande för
sina förlagsalster söker locka ett i förhållande till valutan bra drygt
penningebelopp ur den läslystna allmänhetens fickor. 8 kr. 7 5 öre
för 691 sidor är äfven i våra tider ett öfver höfvan uppdrifvet pris
för en skrift, som i det hela, trots reklamen af pikanta
kapiteloverskrifter, reducerar sig till en ofta dålig öfversättning af planlöst
samlade, illa ordnade, delvis förut kända och delvis föga värderika
diplomatiska noter, till hvilka icke ens en innehållsförteckning, långt
mindre ett välbehöfligt register blifvit fogadt.

Att utgifvaren ej i något hänseende är sitt värf vuxen, märker
man snart. Den som uppträder med anspråk på att rikta sitt lands
historiska litteratur med nya bidrag måste otvifvelaktigt i främsta
rummet hafva på förhand förvärfvat sig en så pass förtrogen
kännedom af den äldre litteraturen i ämnet, att han vet, hvad som verkligen
är nytt och således förmår frånskilja det redan bekantgjorda, samt
därnäst ock den kunskap om personer, orter, o. d., som sätter honom
i stånd att, där så kräfves, — (och detta är beklagligen rätt ofta
fallet särskildt med Engelska och Franska diplomaters papper!) —
uppträda berigtigande, och slutligen jämväl det mått af språkkunskap,
som kräfves för ett rigtigt Öfverflyttande till eget modersmål af de
främmande diplomaternas noter. Ur ingendera synpunkten når hr
Scævola måttet.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 08:00:18 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/ht/1886/0409.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free