- Project Runeberg -  Historisk tidskrift / Elfte årgången. 1891 /
108

(1881) With: Emil Hildebrand
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

108

john t.. norDwall

Ehuru de svenska sändebuden den 18 febr. kommit till
Moskva, erhöllo de först den 24 nåden att »se tsarens klara
ögon», såsom det hette i ryssarnes officiella språk. Vid denna
första audiens skulle enligt häfdvunnen sed jämte kreditivet för
de svenska gesandterna äfven det svenska ratifikationsbrefvet
öfverlämnas till tsaren. Då gränstvisterna vid Salmis och Lava-å
icke voro bras!a till slut, hade emellertid Horn förklarat sig vid
audiensen blott vilja lämna kreditivet, men på pristavernas
försäkran, att tsaren redan beordrat vojevoden i Novgorod att i
dessa fall uppfylla sina skyldigheter, hade han gifvit vika. I
audienssalen å tsarens slott öfverlämnade sålunda de svenska
sändebuden, för hvilka Horn förde ordet, sitt kreditiv och sitt
ratifikationsbref åt tsaren, hvilken satt »oppå en ophögd och
förgylt thron, lika som ett beläte, styfver af sine gyllene och
med allehanda slags edle stenar och pärlor besatte kläder». Äfven
de presenter, som konungen af Sverige tillskickat tsaren, och de
som de svenska sändebuden skulle förära denne, blefvo nu
öfverlämnade. 1 Återkomna till »hofvet», blefvo de där å tsarens
vägnar trakterade af knäs Peter Semenovitsch Prozorovskij;
måltiden var, som vanligt, rik på rätter, men äfven på gräl.2

Sedan tsaren erhållit förvissning oin, att den svenska
regeringen ratificerat freden, återstod det för honom att genom
»kors-kyssningen» gifva sin edliga bekräftelse på denna. Som vi ofvan
nämnt, skulle vid denna akt åt de svenska sändebuden lämnas
en »ändtelig fullbordansskrift», som innehöll tsarens skriftliga
förbindelse att obrottsligt hålla den afslutna freden, och denna
skrifts lydelse hade, såsom vi erinra oss, fastställts vid
Plysa-münde. Det ålåg emellertid svenskarne att skaffa sig garanti
för, att den »ändteliga fullbordansskrift», som lämnades dem,
verkligen lydde enligt aftal, och dä pristaverna den 5 mars
förkunnade dem, att de dagen därpå skulle närvara vid
freds-liekräftelsen, fordrade de att få kollationera skriften i fråga.

1 För de närmare detaljerna vid audienaen behöfva vi ej redogöra, då vi
kuuna hänvisa till den hos Loenbom, ofvan anförda arb. Ill, ss. 141—152, tryckta
»relationen».

1 Tvänne tvisteämnen voro sn godt som gifna vid dessa officiella
festmåltider, med hvilka svenskar och ryssar undfägnade hvarandra vid sina inbördes
underhandlingar. Det ena var platåerna vid bordet. Det andra var ordningen af
de officiella skålarna för de resp. anveränernn och öfriga medlemmar af
fnrate-husen. Hvardera parten fordrade naturligtvis den förstu skålen för sin suverän
och sökte, slagen på denna punkt, rcvanche vid skålarna för drottningar, prinsar
och prinsessor. Jfr nyss anförda >relntiou> hos Loenbom.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 08:02:50 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/ht/1891/0122.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free