- Project Runeberg -  Historisk tidskrift / Elfte årgången. 1891 /
52

(1881) With: Emil Hildebrand
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

52

öfvkr81ktrb och granskningar

förbund, som speciellt burit detta namn, var sora bekant vid denna
tid redan upplöst. Den union, som i texten omförmäles, är det mellan
Danmark och sjömakterna den 29 november 1625 afslutade förbundet
i Haag. I innehållsförteckningen till Per Brahes bref n:o 66 står
-utlandet» i st. f. Sverige.

I fråga om de i brefsamlingen omnämnda skrifvelserna, särskildt
svaren, har utgifvaren i regeln angifvit, om och hvar dessa förefinnas,
men ej alltid hvilka som redan äro publicerade. Bland dessa
senare kunna anföras Gustaf Adolfs å sid. 82 omnämnda resolution
till danska sändebudet Christinn Tomasson, som är tryckt i band

V af Mosers Patriotisches Archiv, och det å samma sida omtalade
brefvet från Kristian IV till Gustaf Adolf, som återfinnes i band

VI af samma publikation. — Vid Gabriel Oxenstiernas bref af den
5 mars 1629 rörande Ulfsbäcksmötet hade möjligen varit skäl att
erinra om hans utförliga berättelse rörande samma möte i Historiska
Handlingar, del 8. — Det sid. 309 omtalade memorial, som
Gabriel säger sig från brodern i Tyskland medfört till rådet, är
riks-kanslerens berömda memorial af den 8 oktober 1633, hvartill för
öfrigt äfven i noten å sidan 315 refereras.

Då person- och ortsnamn i breftexten ofta påträffas under mycket
växlande former, har registret vanligen upptagit alla de afvikande
skrifsätten under hänvisning till det mest gängse; det hade kanske
ej skadat, om denna metod fullföljts med ännu större följdriktighet
eller ock normalformen till förklaring omedelbart tillfogats vare sig
genom klav i texten eller i not därunder. Då t. ex. å sid. 172 står
»Skottska doctoren», fordras det speciell insikt för att i registret
uppsöka denna person under namnet Robertson. — Till sist må nämnas,
ott den i brefvet n:o 239 omtalade »Cordan», som af J. de la Gardie
1635 anställdes som svensk korrespondent i Polen, säkerligen är
identisk med den Gordon, som 1625 utsågs till brittisk agent
därstädes och som det redan då var på tal att engagera som hemlig
svensk korrespondent.

Efter dessa erinringar har anmälaren ej mycket att tillägga.
Att det nu utkomna bandet öfverallt bär spår af samma
samvets-grannhet och pietet mot urkunderna, som utgifvaren lagt i dagen i
sina båda föregående publikationer, pröfvas bäst genom studium af
arbetet själft. Tilläggas må endast, att den fosterländska forskningen
med glad förbidan afvaktar att snart se en ny hörnsten fàrdigformad
i den monumentala ärestod, som genom förevarande verk uppföres
öfver vår störste statsmans minne.

A. Rf».

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 08:02:50 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/ht/1891/0438.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free