- Project Runeberg -  Henrik Ibsen. Festskrift i anledning af hans 70:de Fødselsdag /
153

(1898)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

naar W. vil være rigtig norsk, vælger han rent øst-
landske Særformer, som er fremmede for det øvrige
Norge, som Vidju, Syvju (Sevje, fr. séve); i Sangen
«Den norske Bonde: taler han om Skjyruklang,
Sliulsang, Faalaasprang; men for den norske Bonde

paa Vestlandet er disse romerikske Former uforstaae-

lige. Fremdeles: >Skotlands Tistil<; »Frivilvinge-,
østl. = sv. fjåril, oldn. fifreldi.

Ogsaa Svensk blandede W. ofte ind, naar det
faldt ham bekvemt: »Norges bedste Værn og Fæste’
(for Rimets Skyld); »som være kan dit Bild (ligesaa);
udbilde*): »gjennem det store Fønster Fuldmaanen
stirrer ind; »deres forne dunkle Angst; »paa Fjeldets
Branter klavre<; »i sin Dignen- (Rim); »yr og glad:
»en halvskabt Verd« (Rim); »sidde kvar: (Rim); »liden
Erlec; »med ei en Skilling i Fikkac (ogsaa norsk
Dialekt, men klinger svensk).

Af Datidens Tyskheder er der en Mængde:; Ord
som Gevandt, Gestalt hørte da til den ædle Stil:
ligesaa: »din Geist nu blikker*) ned<: Ordet Geist er
særlig yndet af W. »Al din Haan og bittre Skjertsc,

jfr. det endnu undertiden brugte forskjertse. >Qvel-

1) For Resten er Fæste ogsaa gammeldansk: Borg og
Fæste, i Kjæmpeviserne; men disse var paa den Tid saa
temmelig ukjendte for det alm. Publikum. Ogsaa WERGELAND
kjendte vel Ordet kun fra Svensk.

*) Oprindelig er saavel Bild som udbilde tyske Ord; men
W. havde dem vel nærmest fra Svensk.

3) For Resten ogsaa ældre Dansk: »han blikker op med
sine Øyne:, P. Syys Kjæmpeviser. Men ogsaa her Laan fra
Tysk.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Wed Dec 20 19:50:58 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/ibsen70ar/0171.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free