- Project Runeberg -  I de dage - : fortælling om norske nykommere i Amerika /
116

(1924) [MARC] Author: Ole Edvart Rølvaag
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

116

grund git op landet allikevel,––––––––-det kunde

hænde ?

— — Aanei, denne forklaring var ikke rimelig
heller; de paalene hadde ikke staat hele vinteren, de

saa ikke ut til det!––––Trollene var nok kommet

efterat torvhytten til Tønset’n kom op, hadde set at
«Iandet var saare godt», og — ja, saa var der ikke

andet nu end at vente paa dem!––––––––––––Ikke

med en stavelse gjorde han Per Hansa mindste
hentydning til noget menneske om hvad han hadde gjort.

— Han tænkte meget paa at fortælle det altsammen
til han Hans Olsa, men opgav det. Bedst at holde
ham unna det her saalænge!

Hos ho Beret spandt og spandt tankene, og
spindingen blev saa styg at hun vilde kaste den fra sig,

men hun kunde ikke. — —–––––––––––Han har

altsaa gjort det, — han har gjort det! spandt de. —

—––––––-Her sitter vi paa andenmands jord, og

han Per Hansa agter at bli sittende!––––Ødelagt

andenmands merke, — he, he, he!

Brøden forekom hende mindre fæl som hun
vedblev at se paa den; for her var da jord nok at ta av;
■— enten de hadde denne kvarten eller den næste,
gjorde vel ikke noget til saken; — hun kunde ikke
skjønne at nogen vilde gjøre ophævelser for den saks

skyld.–––––––––––––––Men det var saa stygt, —

–––-hun kunde ikke andet end føle væmmelse naar

hun saa paa spindingen. Og saa rædsel, — rædsel for
hvad følgene kunde bli. — Han Per Hansa, stakkar,
han kunde ikke snakke! — Hvordan skulde han
kunne forsvare sig naar det kom
op?––––––-Fortællingene hun hadde hørt baade i Norge og øst i
Filmore, om hvordan folk hertillands selv haandhævet
lov og ret med haard haand, kom med i spindingen:

— Her stod han nu, han kunde ikke forklare sig,
ifølge loven hadde han forbrutt sig omtrent saa fælt

som det gaar an for et menneske!––––Og han var

saa ilter og snarsint naar noget kom paa tverke, og

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Wed Dec 20 19:51:42 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/idedage/0122.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free