Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
138
Besindelsen kom atter tilbake til Hans Olsa; han
drog sig med haanden over ansigtet, sukket tungt
som en der faar forløsning fra et anfald.
«Jeg for vel for haardt med ham; — det er bedst
du gaar og ser efter ham, Per Hansa!»
Da lo han Per Hansa. «Nei,» sa han glad, «nu
skal dere ly mig! — Naa gaar vi akkurat hjem alle
sammen. — Naar det lir frampaa dagen en stund,
skal jeg nok høre vestover!*
Og dermed blev det. — Tønset’n kunde de ikke
se nogensteds; han var sprunget for længe siden. —
––––––––-Ut paa eftermiddagen gik han Per Hansa
tilbake til irlænderne for at høre om de trængte
hjælp, han hadde da han Store-Hans med sig til tolk.
— Da var hele leiren flyttet til de to kvarter som
grænset op til Tønset’n og han Hans Olsa paa vest.
––––Og han Per Hansa var siden ofte hos dem. Før
tredje dagen var omme, hadde han handlet med
irlænderne for over ti dollars.
Irlænderne settlet vestenfor. De som nu var der,
f6r øst straks før sneen kom om høsten; tidlig næste
vaar kom de igjen og hadde et stort følge med sig.
XI.
Den morgen karene drog avsted for at snakke
vet i irlænderne, blev ho Kjersti gaaende alene i
gammen, og følte sig tung og uvel baade i krop og
sind. — Litet søvn var det blit om natten, for han
Syvert hadde ligget der og snud sig og fortalt op og
op igjen det samme, — om hvilke forfærdelige
mennesker det var som var kommet, om hvor mørkt det
nu saa ut for ham og han Hans Olsa, som atter
maatte til at begynde fra nyt, — kanske var det bedst
de flyttet Øst igjen? Han laa og snudde og klaget
sig, og fik slik en trist stemning i.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>