Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
– xx
·Den siste Skaldm
Hans mäxt mar kämpalik, men böjd af åren-,
Mcd lånqsam gång han öfwer heden skred,
Fiän hjcssm fladdrade dc hwita hä«rcn,
SDet sida skagget flöt till qknjdcln ned
Han följde ingen mäg, han säg ej spär-en,
Men framåt oförwckt tog han sin led
Mos klara himlen stadigt stod hans öga,
Sem om sitt mål han sökte i dec höga.
"Hmorthän OWandrare i nattens timma ?"
Han wander sig ei om wid röstens skall.
Hans steg ej willsefar i skng och- dimma,
En Gatd ben-aror wißt hans fot för fall.
J luften höres milda toner simma,
Sem suckaude sdö bort mint klippans basl.
SR wandrar han med harpan uti händer-,
SF har, han wandtat genom många lände-st
En sällsam gäst frän gkäa forntids-dagar —-
" Ej näpson miste talet På hans år —-
Han går sin stilla gäng och icke klagar
Att han på jorden ängen fristad når:
Akt andra tider infört andra lagar:
Akt tangefcn förswuimir Smgens mär«
Hans slaac aått ut —- Ham san wänner misick
me Mak skalderim är qwar den siste. «
· J Tunsaborgen lyste ljusen klara,
IBM hördes midnattssestenö milda frsid
, . Kring
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>