Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
1372 Hertig erdrisaf Norm andie.
Hon stramt-hu «-han beck lifant,
1435. «Een hertugh wt aff yrkand;
Tho ma iak syrghia salngh viiff 4),
Thetl iak miste swasbradhlika 5) hans liiff.
Swasömkclika som iask far hæh
Min mot-het brodher tho 6) een konung aer,
144o. Bældogh ouek alt vrland";
Thet halva the herrn kil hans hand.
Mit nampn wiliak ey fore idher löna 7);
Jak kallas atilla sköna.
Thæs 8) bivher sak idhet fwa invalid
1445. At Roslin ække skiljas vile mik,
FoU-an thænne skogh han faar een genda-
Mina forgh maghin ii alla fotos-gudas-
«Gaar tbet æpter min eghin vilja
Jaksvil mik ev fm idhcr Kilia-
4) fattiga qwinna. s) brått- ö) dock. 7) dölja-«
s) derom.
1434- E. lifsar-
143,6. fattigh. B. C. E- arme- .
1441. B. C- E. thc tjäna (B- tänt-) alle kil
hans hand-
1442s fore idhev fattas i B« C. E. «
t44z. FF aula. -
s445. E- wildhen. «
1448« min cghin. E. mynnom.
1449-. mik-— idher. B- cy, eder sveder mik. E. eder
ev veder mig- E« msk cp kvider idet-.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>