Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
dock gjorde intet försök att komma till rätta
med. Ty han var icke van att begagna själf-
analys. På sin höjd såg han till, att sinnes-
rörelser af hvad slag som hälst ej fingo ho-
nom utom hederns och det goda samvetets
gränser. Och detta afhöll honom nu också
från, att såsom han haft mest smak för, svira
bort sin afton — döfva, öfverrösta den sjudande
förbittring, som behärskade honom, och hvari
honom ovetande spirade ett gryende hat mot
Marion och hennes tanter, både den lefvande
och döda.
Han tillbragte sin afton vid en stilla
grogg på en hotellrestaurant.
❖ *
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>