- Project Runeberg -  Illustreret dansk Litteraturhistorie / Første Bind /
12

(1902) Author: P. Hansen
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Latinsk Litteratur

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

at fortælle om disse Konger, der have levet saa
langt tilbage i Tiden, og overlade det til min
flittige Eftermand at erstatte ved sin omhyggelige
Granskning, hvad jeg har maattet forbigaa paa Grund
af Efterretningernes Uklarhed.« - »Ejheller,« hedder
det længere fremme, »vil jeg kjede mine Læsere ved
at gjentage, hvad de nok faae at høre andenstedsfra;
thi det er blevet mig sagt af Erkebiskop Absalon selv,
at min Sambo [1] Saxo har overtaget at beskrive alle
Kongefaderens [Svend Estridsøns] fem Sønner, og da
ville vi faae en udførligere og smukkere Fremstilling
end den, jeg kan byde.« At han alligevel ikke har
villet indskrænke sig til at afvente Saxos Arbejde,
men selv har lagt Haand paa Værket, skyldes hans
Fædrelandskærlighed, hans Følelse af det Savn i den
nationale Tilværelse, der her var at udfylde. Han
udtaler dette lige i Begyndelsen af sin Indledning:
»Naar jeg under min møjsommelige Granskning i
Oldtidens Mindesmærker ofte maatte se, hvorledes de
Gamles Bedrifter vare smukt og ypperligt beskrevne,
da kunde jeg ikke andet end sukke ved Tanken om at
vore Kongers og Heltes Bedrifter skulde overgives til
evig Glemsel.« Og naar han atter skræmmedes tilbage
fra sit Forsæt af Frygt for, at Folk skulde laste
og bagtale ham for de høje Tanker, han havde om sig
selv, fandt han dog snart baade Trøst og Opmuntring
ved Forestillingen om, at der engang vilde fødes
en Efterslægt, »hos hvem der i sin Tid vil findes
skarpsindig Forstand og udbredte Kundskaber - og da
maatte jeg nødvendig anse det for bedre at gjøre en
Begyndelse og opgive Mageligheden, end at Heltenes
Storværker skulde blive tildækkede af Oldtidens
Mørke.«

Den Efterslægt, som Svend Aagesøn her fortrøster
sig til, vil ikke forholde ham den Tak, den er ham
skyldig, fordi han først af Alle optegnede Fædrenes
Gjerninger, og fordi han, selv levende i en historisk
Stortid og Daadtid, følte sig varmt bevæget ved
svundne Slægters Bedrifter, uden at hans Kjærlighed
til Fædrelandet og hans Iver for dets Hæder dog
tilslørede hans Fremstillings Sanddruhed. Som en Prøve
baade paa hans latinske Sprog og hans Fortællemaade
hidsættes her nogle Brudstykker af hans Krønikes
3. Kapitel om Dronning Thyra.


[1] Contubernalis, ordret oversat »Teltkamerat«,
hvilket maaske netop er Meningen her, hvor Tanken
om Absalons mange Ledingstog og hans Følge paa disse
ligger saa nær.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Fri Apr 19 11:50:10 2024 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/ildalihi/1/0024.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free