- Project Runeberg -  Illustreret Musikhistorie. En fremstilling for nordiske læsere / Første bind /
604

(1897-1905) [MARC] [MARC] Author: Hortense Panum, William Behrend With: Adolf Lindgren, Valentin Wilhelm Hartvig Huitfeldt Siewers
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

paa at skabe folkelige Melodier, at Flertallet af hans
Sangspilsmelodier straks blev grebet af Folket og gjort til Folkesange. Med
Hiller vaktes Sanglysten paa ny hos det tyske Folk; fra ham udgik
Impulsen til den rige Litteratur af „Sange i Folketone”, der ikke
længe efter, med Bistand af begavede lyriske Digtere, blomstrede
frem i Tyskland.

Til de stærkt udbredte Hiller’ske Sange hører netop Lenes Vise
af „die verwandelten Weiber”: olme Lieb’ und olme Wein, tvcis ist
unser Leben. Den mangler ikke i nogen af hin Tids talrige
Vise-samlinger. Ogsaa den instrumentale Husmusik tilegnede sig den; i
et Manuskript, der ejes af Nurnbergs germanske Museum,
forekommer den bl. a. bearbejdet for Lut.

Da Weisse og Hiller allerede med dette første Forsøg havde
vist deres Begavelse for det folkelige Sangspil, bad Koch dem straks
om at forsyne hans Teater med flere Arbejder af samme Slags, og
fra nu af bragte de i Løbet af en lang Aarrække hvert Aar
Leip-zigerne ny Værker, der næsten alle blev hilste med lige stor
Begejstring.

Det første Sangspil, der helt igennem var komponeret af Hiller,
var „Lisouart und Dariolette”. Teksten til det var undtagelsesvis
ikke af Weisse, men af Schiebler. Men med „Lottehen am Hof“,
der første Gang opførtes i Aaret 1767, indgik Weisse og Hiller et
ubrødeligt Kompagniskab. Til Flertallet af deres første Sangspil
hentede de to Forfattere endnu Stof hos den franske komiske Opera.
„Lottehen am Hof“ var en Bearbejdelse af Favart’s før omtalte Ninette
å la cour; „die Liebe auf dem Lande” var en Omskrivning af det
franske Sangspil Annette et Lubin o. s. v. Weisse’s senere Tekster
var derimod alle Originaldigtninger, som f. Eks.: „Der Erntekranz”,
„Der Dorfbarbier” og endelig det af alle hans og Hiller’s Sangspil,
der gjorde mest Lykke og fandt størst Udbredelse, nemlig „Die Jagd”.

I Tilslutning til det franske Sangspil gik Weisse’s og Hiller’s
„komiske Opera” i Hovedsagen ud paa at skildre og fremhæve
Landlivets Idyl. Allerede Titlerne: „Die Liebe auf dem Lande”,
„Der Dorfbarbier”, „Der Erntekranz”, „Die kleine Aehrenleserin”,
give en tydelig Forestilling om Indholdets Art. Handlingen spiller
som oftest i de jævne Samfundslag. De optrædende er i
Almindelighed Bønder eller Borgerfolk, der paa passende Steder
synger deres smaa Sange. Ogsaa Duetter, Terzetter og Kvartetter
komme for, men de er i Almindelighed alle knappe af Form.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 10:48:14 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/ilmusikh/1/0628.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free