- Project Runeberg -  Illustreret norsk literaturhistorie / Bind II (1ste halvbind) /
290

(1896) [MARC] [MARC] Author: Henrik Jæger, Otto Anderssen
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

290 Andet tidsrum 1830—1845.

have løst begge disse uløselige problemer. De smaahefter, han
i den anledning forfattede, lod han udgaa i fransk oversættelse og
indsendte dem til det franske akademi i haab om at faa den pris,
som i sin tid var bleven udsat for den rigtige løsning. Saavel dette
som hans sidste lille piece — «Forklaring af Alterens Sacramente» —
røber en mand, hvis hjerne ikke længer var normal. Det er ikke
det legeme, Kristus sidder tilbords med, han mener, naar han
siger: «Dette er mit legeme»; men det er hans foregaaende legemen
«Man antager i Almindelighed, at det menneskelige Legeme har
aldeles skiftet Stof efter syv Aar. Altsaa har den 33aarige Kristus,
da ...han sad ved Nadveren havt henved fem Legemer, som har
blandet sig med Elementerne, hvor de har virket som den Surdeig,
der kom i fire Maader Meel» o. s. v. o. s. v.

Det var med et dramatisk arbeide, HANS ØRN BLOM aabnede
sin forfattervirksomhed, og det er væsentlig i egenskab af dramatisk
forfatter, han har krav paa en plads i den norske literaturhistorie.
Hans faa noveller er af underordnet betydning; hans digte
udmærker sig vistnok ved en let og behagelig form, men savner dog den
dybere selvstændighed, der giver blivende værd. Hans dramatiske
arbeider indtager derimod en fremtrædende plads blandt datidens
fattige dramatiske produktion. Af norske dramatiske forfattere i
tidsrummet før IBSEN’S og BJØRNSON’s fremtræden er han uden
sammenligning den mest scenevante. Han har et aabent blik for
den ydre theatereffekt, og han er en flink scenearrangør, der ikke
lader noget populært middel ubenyttet.

Som dramatiker tilhører han væsentlig tiden før den første
norske scenes grundlæggelse. Vilkaarene for en norsk
skuespildigtning var dengang vanskelige, for ikke at sige umulige. At
fremstille norsk liv i fortid eller samtid paa scenen var allerede af
den grund en umulig ting, at der ikke fandtes en eneste norsk
skuespiller. Der kunde derfor ikke blive tale om en dyberegaaende
og detailleret karakteristik i disse skuespil, heller ikke om nogen
udpræget lokalfarve; det hele maatte holdes i en vis bleg
almindelighed for ikke at virke parodisk. En norsk sæterjente maatte føre
omtrent samme sprog som JOHAN HERMAN WESSEL, og mellem
TORDENSKJOLD og en moderne norsk Kristi aniafrøkens Udtryksmaade
blev der ikke synderlig forskjel. Som følge heraf blev det væsentlig

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 10:49:42 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/ilnolihi/2/0308.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free