- Project Runeberg -  Illustreret norsk literaturhistorie / Bind II (2det halvbind) /
812

(1896) [MARC] [MARC] Author: Henrik Jæger, Otto Anderssen
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

812 Femte tidsrum 1869 —1890.

arbejdsdygtige opkomlings misundelse ligeoverfor den fine og
fornemme repræsentant for en gammel familje. Opkomlingen har
styrken, lykken, alt paa sin side — undtagen den fornemhed i
følelse og tankesæt, som bevirker, at han trods alt altid føler sig
som undermaalsmanden og bruger sin magt til den andens skade
og ruin. Men trods alt dette er «Onde Magter» ikke nogen saar
og bitter bog; den er præget af den elskværdighed, som udmærker
omtrent alt, hvad JONAS LIE har skrevet. Alt det friske og sunde
i opkomlingen har JONAS LIE’S Sympathi, og han fremdrager det
med glæde; han forklarer ham og forstaar ham. Han er ikke et
trold, men der er trold i ham.

Og aaret efter tog digteren dette emne op til ny behandling i
en ny form. Det troldelige i menneskene og det menneskelige i
troldene — det var temaet for hans første tylvt eventyr «Trold»,
som det blev temaet for den anden tylvt, der fulgte et aar efter.

JONAS LIE’S eventyr er ikke eventyr, som brødrene GRIMM’S
eller ASBJØRNSENS og MOE’S er det. De tyske eventyrfortællere
og deres norske efterfølgere holder sig saa nær til den givne
folketradition som muligt. JONAS LIE giver derimod folketraditionen en
god dag; har han en bestemt folketradition at holde sig til, saa
gjengiver han den ikke saa stenografisk som muligt; han optager den
helt og holdent i sit indre, gjør den til kjød af sit kjød, aand af
sin aand og poesi af sin poesi. Eventyret — eller sagnet — kan
være stort nok i sine konturer og farver; ved at passere gjennem
JONAS LIE’S digtersjæl og faa form af hans kunstneraand bliver det
større og rigere.

Jeg kjender ikke mange bøger i norsk literatur, som jeg har
læst med større fornøielse end disse to «Tylfter» eventyr. Saa
megen storslagen fantasi, saa megen lys humor og saa megen sund
verdenserfaring finder man sjelden samlet i to smaa bøger. Det
har hændt mig gang paa gang — hvad der sjelden hænder en
literær professjonist -•-, at jeg har taget en af disse samlinger frem
for at kige lidt i den og saa er bleven siddende og læse eventyr
efter eventyr, indtil jeg var færdig med hele bogen. Blandt disse
to tylfter eventyr er der næsten et helt snes digteriske mesterværker,
og det er et beklageligt vidnesbyrd om, hvor lidet vore sceniske
kunstnere følger med, at ikke en flerhed af disse eventyr staar paa

^Trold».

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 10:50:03 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/ilnolihi/3/0192.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free