- Project Runeberg -  Impressions of Russia /
213

(1889) [MARC] Author: Georg Brandes Translator: Samuel Coffin Eastman - Tema: Russia
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Impressions of Russian Literature - II

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)


When Lomonósof was admitted to the Academy of
St. Petersburg, there were two illustrious Germans,
Gerhard Müller and A. L. von Schlözer, who had laid the
foundation for all historical investigation in Russia, who
were the influential persons in the Academy, where,
moreover, they found themselves surrounded almost
exclusively by their countrymen. At the request of
the Tsar Peter, the founder of the Academy, Leibnitz,
had prepared a plan therefor, expressly designed to
“bring the culture of the west into Russia, and to be
instrumental in teaching the Russians to know and
appreciate it, and in thus causing them to cease to be
regarded as barbarians.” It was in his spirit that only
books of instruction of the Academy were printed in
Russian, while the purely scientific publications, which,
moreover, would not have found many readers if printed
in Russian, were issued in German or French. But,
naturally, this condition, when the national feeling first
grew strong, could not long continue.

In 1741, Elizabeth, by the aid of the party of the
native nobility, annulled the rule which Münnich,
Ostermann, and some other aristocrats of German
birth in the regency of Anna Leopoldovna, had
established for the minority of Iván VI. Elizabeth had
banished Münnich and Ostermann, “bravery and wisdom,”
from her empire, and was now everywhere greeted as
the person who was to bring about an age of reform in
Russia, only on account of the agitation in the direction
opposite to that which was due to her great father.
She had inherited Peter’s sensuous instincts, but not
his genius. In the mean time, simply that she dreamed
about again making Moscow the capital of the empire,
that she had only native-born Russians about her and
continually took the part of protectress of the orthodox

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Wed Dec 20 19:56:09 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/impruss/0225.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free