- Project Runeberg -  Indianlif i El Gran Chaco (Syd-Amerika) /
250

(1910) [MARC] Author: Erland Nordenskiöld
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

250 ERLANI) NORDENSKIÖLD

de låte också odla majs, men med den här måste man arbeta
för att få majs åt sin familj», sade Aguaratunpa åt sina
bröder.

Till gräshoppan lämnade Aguaratunpa tillbaka ögonen,
som ban lånat.

Om huru Aguaratunpa skickade sin bror till himlahvalfvet.

Berättad af chanéindianen Batirayu.

Aguaratunpa lefde tillsammans med sin bror. I en
korg hade ban tvenne små papegojor En dag flögo de
bort till en åker, där de åto majs. När de kommo
tillbaka, hade den ena majsmjöl omkring näbben.
»Hvarifrån har du detta?» frågade Aguaratunpa. »Från en åker
långt borta, där solen går ned», sade papegojorna.

Följande dag skickade Aguaratunpa i väg papegojorna.
Hvart de flögo följde han efter. När han kom fram, bröt
han af majs. Då kom ägaren af åkern och såg, att någon
hade stulit majs. Aguaratunpa gömde sig, men ägaren fick
reda på honom, då ban skurit sig i händer och fötter, när
han velat bryta af majsen, så att han lämnat blodspår
öfvarallt efter sig.

Agaren sade åt Aguaratunpa: »Hvarför stal du majs,
hade du bedt mig därom, hade jag gifvit dig.» Han bröt
af många majskolfvar och lastade Aguaratunpa därmed,
hvilken bar hem dem. Han lade dem vid dörren.

När ban vaknade följande morgon, hade den lilla högen
förvandlats till en stor hög, hvilken räckte ända upp till
taket.

Aguaratunpas bror frågade honom, hvarifrån han hade
fått majsen. »Det är långt borta», sade Aguaratunpa.
»Det finnes ingen väg, och du kan inte hitta dit.»

Brodern begaf sig dock i väg och kom till åkern, där
ban fann »anday»1), af hvilken ban åt. Denna var förgiftad

’) Pumpa af en välsmakande sort.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Wed Dec 20 19:56:50 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/indianlif/0302.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free