- Project Runeberg -  Scandinavian Relations with Ireland during the Viking Period /
18

(1922) [MARC] Author: A. Walsh
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - II. Intercourse between the Gaill and the Gaedhil during the Viking Period

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

18 THE VIKING PERIOD
Zain or Stain (O.N. Steinn) as King of Dublin (c. 850) ;
while other earls of Dublin, Otir mac Eirgni,
2
Eloir mac
Ergni or Largni
8
and Gluntradna, son of Glun-Iarainn
would also appear to have been of the same royal family.
4
Irish names occur more frequently in Norse families during
the tenth and eleventh centuries ;
we find Uathmaran, son
of Earl Bairith (O.N. Barthr) ; Camman, 6
son of Olaf
Godfreyson ; Giolla Padraig, Dubhcenn6
and Donndubhan,
sons of King Ivarr of limerick ;
7
Niall, son of Erulb (O.N.
Herjulfr) ; Cuallaidh, son of King Ivarr of Waterford ;
Eachmarach, and very many others. 8
On the other hand,
we may note the prevalence of such common Norse names
as Ivarr, Guthrothr, Sumarlithi among the Irish, especially
in the eleventh and twelfth centuries. Several of these
names still survive, as, for instance, MacAuliffe (O.N.
Olafr) ; MacCaffrey (O.N. Guthothr) ; MacCalmont or
1
Three Fragments of Annals, pp. 119, 123. Annals of Ulster,
A.D. 852.
*Chronicon Scotorum, A.D. 883.
8
Ib., 886 ; Annals of Ulster, A.D. 885.
See A. Bugge : Nordisk Sprog og Nordisk Nationalitet, i Irland,
pp. 284, 285. Professor Marstrander (op. cit., pp. 45, 46) takes
Gluntradna to be an Irish adaptation of an O.N. nickname Tronu- Kne,
to which he compares Tronubeina, the daughter of Thraell, in the
Rigsthula, 9.
8 Cf. the name Grimr Kamban (Landndmabok, Hauksb6k MS.,
ch. 19) which seems to be a Norse form of the Irish Camman.
6
According to A. Bugge, Dubhcenn is a translation of the O.N.
Svarthofthi, but Marstrander (op. cit., p. 45) holds that the name was
known in Ireland before the Viking age. It may be suggested that it
was a nickname given to Ivarr’s son by the Irish. Cf. Olaf Cuaran
(Ir. cuaran, a shoe made of skin) ;
Olaf Cenncairech (i.e.,
"
Scabby-
head.")
7
Their mother was an Irishwoman, sister of Donnabhan, King of
Ui Fidgenti. Donnabhan himself was married to a daughter of
Ivarr, King of Limerick. (War of the Gaedhil with the Gaill, p. 207).
8 Annals of the Four Masters, A.D. 931 ;
Annals of Ulster, A.D. 960,
1036, 1042, etc. See also Whitley Stokes : On the Gaelic Names in the
Landnamabdk (Revue Celtique, III., pp. 186-191).

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Wed Dec 20 20:00:59 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/irescan/0030.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free