Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - VI. Pingstafton. Två Stjärnor. Mendelssohn och Jenny Lind hos Geijers. Konstens Söndagsbarn. En Harmonisk Treklang. Elias. Mendelssohn spelar. Intressanta Samtal. Hågkomster från England. »Stora Notabiliteter». Pingstdagskonserten. Annandag pingst. I det lilla Huset. »Romantiska Situationer». Grefve Woyna. En Syn för lilla Schröder. Andra Konserten. Hans von Seydewitz. Hos markis de Sassenay. Vicomte d’Agincourt. »Artistkonserten». Afsked
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
142
elias
den kvällen fyllde den lilla salongen i hotell Zur
Kaiser-krone, ha sedan dess hunnit blifva en del af den
skönhets-älskande mänsklighetens gemensamma arfvedel. Vi känna
den säkerligen alla och ha ofta lyssnat till den med
glädje och rörelse, burna af en ädel konst, som synts
oss göra den full rättvisa. Men kanske måste vi dock
tro dem, som af egen erfarenhet försäkrat att endast den,
som hört Jenny sjunga till Mendelssohns
ackompanjemang, verkligen kan göra sig en föreställning om det
absolut Fullkomliga... Lättare kunna vi kanske
föreställa oss de känslor, med hvilka Geijer för första gången
lyssnat till dessa toner. Var det icke just hvad han själf
känt — var det icke den gudomliga kärlekens eviga
svar på människohjärtats eviga, bäfvande fråga, var det
icke just det budskap som det med hvarje år blifvit
honom allt mer angeläget att få framföra som han hörde
förkunnas, då Jenny sjöng:...
... »Om af allt ert hjärta I mig söken
Då I ock mig skolen finna!
— Så talar Gud.
. . . Ack, att jag kunde
Till Honom komma,
Att jag kunde nalkas Herrans tron —
Att jag kunde till Gud mig närma! . . .
— Om af allt ert hjärta I mig söken
Då I ock mig sk o len finna! —
Så talar Gud!»*
- Säkerligen var det icke med torra ögon och helt
visst med något vida mer och högre än musikälskarens
* Jenny sjöng — det torde knappast behöfva anmärkas —
naturligtvis oratoriets tyska originaltext. Men af lätt
begripliga skäl har jag föredragit att här använda den välkända
svenska text, som till innehåll och mening fullt motsvarar
densamma.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>