- Project Runeberg -  Italiensk-svensk ordbok /
182

(1940) [MARC] Author: Carl A. Fahlstedt - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Italiensk-svensk ordbok - E - esercitativo ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)


esercitativo a., öfnings-.
esercitazione sf., se esercizio.
esèrcito sm., [krigs]här; härskara; skara,
hop.
esercizio sm., [in]öfning; -öfvande; exercis,
vapenöfning; kroppsrörelse, motion;
utöfning ; förrättande, bestridande ;
tjänstgöring; arbetsår; (skolt.) öfning[suppgift],
tema, skriptum ; rörelse, drift, brukande ;
affär, butik; finans-, räkenskapsår; far (usare)
dell’—, taga motion; f—fa C uomo, öfning
ger färdighet,
esérgo sm., exerg (rum för årtal o. d.
nederst på ett mynt),
esibire va., uppvisa, förelägga, framlägga,
förete, «^sl, erbjuda sig.
esibita, esibita sf., (jur.) uppvisande;
företeende; afgift [för framlagda dokument];
anbud, erbjudande.
68(bit0 sm., ansökan, böneskrift,
esibitúre sm., esibitrice fsf., en som
uppvisar, företer; innehafvare; innehafvarinna.
esibizióne sf., anbud, erbjudande;
uppvisande.
esigènte a., fordrande, pockande,
anspråksfull.
esigènza, esigénzia sf., fordran, fordring,
anspråk, pockande; kraf, behof,
esigere va., utkräfva, indrifva, infordra,
utpressa. uppbära; fordra, påyrka, påkalla;
göra anspråk på.
esigibile a., som kan utkräfvas ;
hetalnings-gill.
esigibilitá sf., egenskap att kunna utkräfvas.
esiguitá sf., knapphet, obetydlighet,
esiguo a., liten, knapp, ringa, obetydlig ;
späd, tunn, svag.
esilaráre va., glädja, muntra [upp], roa.
—8l, bli glad ; roa sig.
èsile a., tunn, smal, fin, liten; mager, späd;
ringa, obetydlig.
e8iliáre va., landsförvisa, drifva i landsflykt.
vn. o. ~si, gå i landsflykt,
esili áto a. (sm.), landsförvist, landsflykti[n]g.
esfiio sm., förvisning, landsflykt ;
förvisningsort.
68ilitá sf., litenhet, ringhet; smärt-,
spenslighet; svaghet, klenhet.
e8imere va., fritaga, -kalla, -göra, befria,
undandraga.
esimio a., utmärkt, förträfflig, framstående;
— Signore, Högädle Herr.
esinanire va., förinta, tillintetgöra, utmatta.
—Si, ödmjuka sig.
esistènte a., befintlig, bestående, nu
gällande.
esistènza sf., tillvaro, befintlighet; lif,
existens; bestånd,
esistere vn., vara till, finnas, hafva tillvaro,
lefva, existera ; bestå ; gifvas, förefinnas,
esistimáre se stimare.
esitabóndo a., tveksam, obeslutsam,
esitánte a., tvekande, tveksam,
esitánza sf., tvekan, tveksamhet,
tvehågsenhet, långsamhet, obeslutsamhet,
esitáre vn., tveka, draga i betänkande, vara
tveksam, villrådig; stappla på målet. —■
va., afsätta, försälja,
esitazióne sf., tvekan, tveksamhet;
obeslut-sarahet; «tappland» på målet.
éslto sm., utgång; af-, utlopp; slut, utväg,
följd, resultat, framgång; upplösning;
försäljning, afsättning ; aver —, hafva åtgång,
vara lättsåld.
eslziále a., skadlig, elakartad ; olycksbring-
ande; dödlig,
esizio sm., fördärf, undergång, död.
Èsodo sm., Exodus (2:dra Mose bok),
esófago sm., (anat.) matstrupe,
esolèto a., föråldrad, kommen ur bruk.
esoneráre va., befria, fritaga; dispensera
(da från), ~si, afbörda sig.
esonerazióne sf., esónero fsm., befrielse;
lättnad,
esópico a., esopisk.
Esópo sm., (hist.) Esopus,
esorábile a., möjlig att beveka, foglig, ef-
tergifven.
esoráre va., anropa, bedja,
esorbitánte a., omåttlig, oerhörd, gränslös,
esorbitanteménte adv., oerhördt, öfver ali
höfvan.
e8orbitånza sf., öfvermätt, -drift,
esorbitáre vn., öfverskrida måttet; gå till
öfverdrift; F hoppa öfver skaklarna,
esorcismo sm., [ande]besvärjelse,
besvärjelseformel,
esorcista sm., [ande]besvärjare,
esorcizzáre va., besvärja, utdrifna [andar]
från.
esorcizzazióne sf., [ande]besvärjelse.
esordiénte sm., nybörjare, -begynnare,
debutant.
esordiáre va., börja; debutera.
esórdio sm., inledning[sord], ingång ; början;
underhandling,
esordire va., böija [ett tal],
esornáre va., utsmycka [med ord],
esortáre va., upp-, förmana, uppmuntra,
intala mod.
esortativo a., förmanande, uppmanings-,
esortatório a., upp-, för-, anmanings-.
esortazióne sf., uppmaning, förmaning[stal].
esositá sf., hat, förhatlighet, girighet,
esóso a., förhatlig ; girig,
esotérico a., (filos.) exoterisk; dålig, trivial,
esótico a., exotisk, utländsk,
espándere va., utgjuta, slå, strö, sprida ut;
utbreda, -vidga, ~si, sprida sig; öppna
sig [för], meddela sig [med ngn],
espansibile a., (fys.) utvidgelig.
espansibilitá sf., (fys.) utvidgningsförmåga,
espansióne sf., (fys.) expansion, utvidgning;
utbredning; utsprickning; (fig.) utgjutelse,
meddelsamhet, öppenhjärtighet,
espansivo a., (fys.) som har förmåga att
utvidgas; spänn-; (fig.) meddelsam,
öppenhjärtig.
espatriáre vn., lämna sitt fädernesland,
espatri azióne sf., espátrio fsm., utvandring;
frivillig vistelse utomlands,
espediénte sm., medel, [nödfal[s]utväg, råd.
a., rådlig, tjänlig, nyttig,
espèllere va., ut-, för-, bort drifva.
Espèria sf., (geogr.) Hesperien,
espèride sf., (bot.) nattviol,
esperiènza sf., erfarenhet, förfarenhet ;
experiment, försök, rön, prof; di póca —,
oerfaren.
•sperimentále experimentel-.


<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Wed Dec 20 20:03:50 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/itsv1940/0194.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free