- Project Runeberg -  Italiensk-svensk ordbok /
275

(1940) [MARC] Author: Carl A. Fahlstedt - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Italiensk-svensk ordbok - I - insolcabile ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)


insolcábile a., som ej kan plöjas, fåras,
insclcáre va., fåra, plöja,
insolénte a. (sm.), oförskämd, oförsynt,
stursk, fräck, skamlös ; öfvermodiga ;
gro-bian.
insolenteménte adv., oförskämdt &c.
insolentire vn., bli oförskämd &c.; säga o-
förskämdheter.
insolénzá, insolénzia sf., oförskämdhet &c.
insolfáre se inzolfare.
insolitaménte adv., ovanligt,
insólito a., o[sed]vanlig, obruklig;
märkvärdig; utomordentlig,
insolùbile a., o[upp]löslig ; oförklarlig,
insolubilitá sf., ©[upp]löslighet; (ibi.)
oförmåga att betala en skuld.
Insolubilménte adv., o[upp]lösligt.
insoluto a., olöst, oförklarad; obetald,
insolvénte, insolvibile a., oförmögen att
betala sin skuld.
Insolvibilitá sf., insolvens.
Insómma adv., med ett ord; I det hela, på
det hela taget; såsom ett sammanfattande
omdöme.
Insommergibile a., som ej kan försänkas.
Insonnáre va., sofva.
insónne a., sömnlös; utan sömn, utan att
kunna sofva.
Insónnia sf., insónnio fsm., sömnlöshet,
insopportábile a., odräglig, olidlig,
outhärdlig.
Insopportabilménte adv., odrägligt &c.
insopportèvole se insopportabile.
insordire vn., bli döf.
insorgénte sm., upprorisk, insurgent,
insórgere vn., uppkomma, uppstå,
framträda; [upp]resa sig, göra uppror.
Insorgiménto sm., [fo[k]resning, uppror,
insormontábile a., oöfverstiglig,
oöfver-vinnelig.
Insórto sm., upprorsman, insurgent. — pp.
af insorgere.
insospettire vn. o. ~si, misstänka, fatta
misstankar. — va., komma att misstänka,
väcka misstankar hos.
insospettito a. o .pp., som börjat misstänka,
som fattat misstankar,
insostenibile a., ohållbar,
insozzáre, re, va., nedfläcka, -smutsa,
-söla, besudla,
insperábile a., som ej kan förväntas,
insperataménte adv., oväntadt, oförmodadt,
insperato a., oförmodad, oväntad,
inspèrgere se aspergere.
inspessáre, re, va., göra tjock[are],
tät[are], förtäta. — vn. o. «-si, bli tjock,
tät. tjockna, tätna.
I nspett..., inspez... se ispett..., ispez...
inspiraménto sm., se inspirazione.
inspiráre va., ingifva, intala; inspirera;
uppväcka, framkalla ; besjäla, lifva ; inandas ;
Inblåsa.
inspiratóre sm., en som inspirerar,
inspirazióne sf., ingifvelse, inrådan ;
inandning.
inspontáneo a., ofrivillig,
instábile a.. ostadig, föränderlig.
Instabilitá sf., ostadighet, ovaraktighet,
obeständighet. vankelmod,
nstabiiménte adv., ostadigt.
instai Iáre va., installera, insätta, inviga [i
ämbetet, etc.].
Installazióne sf., Installation, instai lering &c
instancábile a., outtröttlig,
instancabilitá sf., outtröttlighet,
instancabilménte adv., outtröttligt,
instantan... se istantan...
instánte sm., ögonblick; (jur.) sökande,
kärande. —• a., enträgen, enständig ; nära
förestående, öfverhängande; (jur.) sökande,
kärande.
instånza, instánzia Sf, enträgenhet,
enträgen begäran; ifrig bönj (jur.) instans;
käromål, besvär; tribunale di prima «—,
råd-stu-, häradsrätt,
instáre vn., enständigt 1. enträget påyika,
fordra, ovillkorligt vilja, vidhålla sitt
påstående; framhärda, vara enträgen.
Enstauráre va., återupprätta, förnya; instifta,
instauratóre sm., återupprättáre.
instaurazióne sf., instiftande;
återupprättande.
insterilire vn., bli ofruktbar,
instigaménto sm., se istigazione.
instigáre va., inråda, intala, egga.
instigatóre sm., instigatrice fsf., anstiftáre,
-rinna, upphofsman.
Instigaziéne sf., anstiftan, inrådan, intalan,
eggelse, tillsicyndelse.
Insti i láre va., indrypa ; (fig.) intala,
meddela, bibringa, ingifva.
Instintivaménte adv., instinktmässigt,
instintivo a., instinktmässig,
instinto sm., Instinkt, [natur]drift.
in8titufre va., [in]stifia, inrätta, grunda ; till-,
insätta; uppfostra, undervisa; «—
un’esperienza, anställa ett experiment.
Institüto sm., institut; inrättning, anstalt,
stiftelse; uppfostrings-, läroanstalt; ordensregel.
InstitUtóre sm., stiftáre ; läráre, informator.
Ìn8tituzi0ne sf.. [in]stiftande, inrättande ;
stiftelse, inrättning, anstalt; uppfostrings-,
läroanstalt ; undervisning.
Instolidire vn., bli dum.
instradaménto sm., befordrings-,
hjälpmedel, förberedelse; grundregler, -satser.
Instruire va., undervisa, lära, bilda,
dressera ; underrätta, upplysa ; (jur.) anställa
rannsakning, inleda rättegång. si, skaffa
(förvärfva) sig kunskaper, undervisas;
underrättas; (jur.) inledas &c.
Instruito a. o. pp., kunnig, bildad,
insiktsfull; öfvad, van.
instrumentále a.,Instrument[al]-.
instrumentáre va., (mus.) instrumentera.
instrumentazióne sf., instrumentering,
instruménto sm., verktyg, redskap,
instrument ; medel ; dokument, urkund ; a
fato, a corde, blås-, stränginstrument.
Instruttivaménte adv., på ett lärorikt sätt.
instruttlvo a., undervisande, lärorik,
instrùtto se instruito.
ìnstruttóre sm., instruktör. —> a.:giudice «•»,
instruktionsdomare.
Instruttória sf., (jur.) rannsakning,
undersökning, [en rättegångs] inledning.
In8truzióne sf., undervisning, uppfostran;
bildning ; instruktion, förhållningsorder,
-regel ; di un processo, en rattegångs
inledning.


<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Wed Dec 20 20:03:50 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/itsv1940/0287.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free