- Project Runeberg -  Italiensk-svensk ordbok /
285

(1940) [MARC] Author: Carl A. Fahlstedt - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Italiensk-svensk ordbok - I - inzavorrare ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)


Inzavorráre va., fylla med ballast.
förvirras, inveckla sig.
Inzeppaménto sm., insiagning, -drifvande af
kilar.
Inzeppare va., insticka, -slå, -drifva kilar i,
kila ; ~•’ uno, proppa ngn full med rnat ;
** un pugno ad uno, ge ngn ett slag. wsl,
proppa sig full med mat.
Inzeppatura sf., insiagning af kilar; kil,
vigg.
Inzipiiiáre va., lägga orden i munnen på,
på förhand bereda,
inzoccolársl vr., ta på sig träskor,
inzolfaménto sm., svallande, svafiing.
inzolfáre va., svafla; bestryka med, spruta
svafvel på.
inzolfatóio sm., svafvelspruta, -pust.
Inzoifatúra sf., svaflande, svafiing.
inzotichire va., göra grof, bondaktig. —
vn., bli grof, rå, bondaktig.
inzucoheráre va., sockra [på], lägga socker
i, strö socker på.
Inzuccheráto a., sockrad; sockersöt.
inzuppaménto sm., indränkning, insugning ;
blöt-, fuktning.
Inzuppáre va., [genom-, upp]blöta, doppa.
vn. o. <*<8l, blötas, bli våt.
lo pers. pron., jag; ~ per me, ~ com’**»,
hvad mig beträffar,
lodáto sm., (kem.) jodsyradt salt.
iódico «.» (kem.) jod-,
iódio sm., (kem.) jod.
iodóro sm., (kem.) jodur.
ióide sm., (anat.) tungbenet,
ionadáttioo a.: parlare rotvälska.
Iónia sf., (geogr.) Jonien.
iónico a., jonisk,
iónio a. (sm.), jonisk, jonier.
ionodáttico se ionadattico.
iósa (a) adv., i mängd, i öfverflöd,
ióta sm., jota; non un (fig.) icke en prick,
icke det ringaste,
ipállage sf., (gram.) omkastad ordställning,
ipecaouána sf., (bot.) kräkrot,
ipèrbato sm., (gram.) omkastning af ordens
naturliga ordning ; (geom.) rörelselinje,
ipérbola, ipèrbole sf., (retor.) hyperbol,
öfverdrift ; (geom.) hyperbel.
Iperboleggiaménto sm., öfverdrift i tal.
iperbolegyiáre vn., använda hyperboler, öf-
verdrifva i sitt tal.
Iperboieggiatóre sm., en som öfverdrifver l
sitt tal.
iperbolioaménte adv., hyperboliska
öfverdrifven
iperbólico, ipèrbole a., öfverdrifven; fallen
för öfverdrift; (mat.) som har hyperbelns
form o. egenskaper.
Iperbóreo a., hyperboreisk, högnordisk,
ipercataléttico a., (metr.) hyperkatalektisk.
ipercritico sm., alltför sträng kritiker,
iperdulta sf., jungfru Marias dyrkan,
ipèrmetro a., (metr.) öfvertalig.
iperóssido sm., (kem.) hyperoxid.
ipertrofia sy.. (läk.) öfverdrifven kött- 1. fett-
bildning ; förväxt hjärta.
Ipertrófico a., (läk.) som lider af ipertrofia I
(se föreg.).
Ipn*fi00 a., hypnotisk, sömngifvande. — sm,, I
hypnotiker. {
ipnotismo sm., hypnotism.
ipnotizzáre va., hypnotisera,
ipnotizzatóre sm., faypnotisör.
ipocáusto sm., (ant.) underifrån uppvärmdt
badrum.
ipocondria sf., hypokondrl, mjältsjuka.
ipocondrfaco, ipocóndrico a. (sm.), hypo-
kondrisk, mjältsjuk [människa],
ipocöndr[i]o</b> sm., (anat.) veka lifvet,
ipocresfa, ipocrisía sf., hyckleri, skrymt eri;
skenhelighet,
ipócrita sm., hycklare, skrymtáre ;
skenhelgon ; fare hyckla, skrymta.
ipooritaménte adv., skenheligt,
ipócrito a., hycklande, skrymtande ;
skenhelig. — sm., hycklare, skrymtáre,
ipooritóne sm., storskrym táre,
ipogástrico «.» (anat.) hörande till
underlifvet.
ipogástrio sm., (anat.) underlif.
ipogèo sm., (ant.) underjordiskt hvalf,
grafhvalf*
ipogiósso «. (sm.): [nervo] tungnerv.
iposárca sm., (läk.) hudvattensot,
ipóstasi sf., (teol.) person[lighet] i gudomen;
(läk.) fällning i urin.
ipostaticaménte adv., (teol.) personligt,
ipostático a.: unione ipostatica, Kristi
naturers personliga förening,
ipotéca sf., hypotek, inteckning, pant[fbr-
skrifning],
Ipotecábile a., hypotekarisk.
ipotecáre va., påta] inteckna, förpanta,
hy-potisera.
Ipotecariaménte adv., genom 1. såsom
hypotek 1. pant.
ipotecário a., hypoteks-; pantägande, inteck-
ningshafvande. — sm., ockiáre.
ipoteoáto a., belastad med skulder,
ipotenúsa sf., (mat.) hypotenusa.
ipótesi sf., hypotes.
ipoteticaménte adv., hypotetiskt, förslagsvis,
villkorligt.
ipotètico a., hypotetisk, innebärande ett
antagande; problematisk; oafgjord.
ipotipósi sf., (ret.) liflig o. vann framställning
1. skildring,
ippágro sm., vild häst.
ippárco sm., (np.) Hipparkus.
ippico a., häst-.
ippocámpo sm., (zool.) sjöhästen (fisksläkte),
ippocastáno sm., (bot.) hästkastanje.
Ippócrate sm., (hist.) Hippokrates,
ippocrático a., hippokratisk.
ippódromo sm., rännarbana, cirkus, hippo*
drom.
I p po grifo sm., (myt.) hippogrif,
Ippolito sm., (np.) Hippolytas,
ippopótamo sm., (zool.) flodhäst,
ìpsilon, ipsllónne sm., bokstafven y.
fra sf., vrede; avere in hata, afsky;
montáre in bli ond, uppbragt,
iracondaménte adv., vredgaclt, med vrede,
i raseri.
iracóndia x f., wcde, raseri, ursinne, upp.
brusning.
iracond "»so Iracóndo häftig, het, ond-
sint, ir^ in t.
|ráre vn. o. —8l, bli ond.
irasolbile hetlefrad, [lätt]retlig.


<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Wed Dec 20 20:03:50 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/itsv1940/0297.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free