- Project Runeberg -  Italiensk-svensk ordbok /
351

(1940) [MARC] Author: Carl A. Fahlstedt - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Italiensk-svensk ordbok - O - oltreggiare ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)


Oltreggiáre se oltraggiáre.
oltremaraviglióso a., ytterst märkvärdig.
Oltremáre adv., på andra sidan hafvet. —
sm., ultramarin.
Oltremisúra, oltremódo adv., öfverdrifvet,
omåttligt, ytterst.
Oltremónte, oltremónti adv., på andra sidan
bergen (Alperna),
oltrenümero adv., otaligt, i mängd,
oltrepassáre vn., gå längre bort. — va.,
öfverskrida, gå utöfver; öfvervinna,
öfverträffa, vara för mer än, ligga öfver.
0itrep0tén2a sf., öfvermakt,
nmaccino sm., liten karl, puttifnask[er].
omáccio sm., odåga, odugling,
omaccióne sm., stor, grof person,
omacciótto se abbadia.
omággio sm., hyllning; gärd af vördnad,
aktningsbetygelse ; tribut af vasall ; in —
a, (äfv.) af hänsyn till; i likhet med,
enligt; presentáre i suoi omaggi ad uno,
betyga ngn sin vördnad,
omái adv., numera; hädanefter,
omáso sm., (zool.) bladmage.
ombelicále a.,(anat.) nafvel-; cordone,
funicolo —, nafvelsträng.
ombelicáto a.,(bot.) försedd med fröärr;
försedd med nafvel.
ombel[l]ico, ombilfco sm., (anat.) nafvel ;
(bot.) fröärr.
Ómbra sf., skugga; natt, mörker; skymt,
sken, utseende, tecken ; vålnad, hamn ;
misstanke, farhåga ; skydd ; förevändning ;
(i //.) skuggning; neppur (nemmen) per
—, icke det ringaste; fare — a, gifva
anledning till misstanke, väcka farhåga ; tutto
gli fa ombra, han misstror allt ; pigliáre
(prendere) —, fatta misstanke ; gittáre,
spargere —, kasta skugga; in —, otydligt;
disputáre dell’— dell’asino, tvista om
påfvens skägg,
ombrácolo, ombráculo sm., löfhydda; (fig.)
skydd.
ORlbragióne sf., [be]skuggning ; skugga.
0mbráre[be]skugga, öfverskygga ; (ritk.)
skugga. — vn., skygga (om hästar),
ombrato a., skuggrik, skuggig,
ombreggiaménto sm., se ombreggiatura.
ombreggiáre va., [be]skugga, öfverskygga;
(ritk.) skugga ; antyda ; bemantla,
ombreggiatila sf., skuggning; skugga,
ombrèlla sf., parasoll; paraply; (bot.)
blomflock.
ombrelláio sm., paraplyfabrikör, -handlare,
o ni b re i I åta sf., slag med paraply eller
parasoll.
ombrellifero a., (bot.) flockblomstrig; (ss.
subst.) le ombrellifere, umbellaterna.
ombrellino sm., litet parasoll; tronhimmel,
ombréllo sm., paraply; parasoll,
ombrina sf., (zool.) ett fiskslag, som liknar
aborren.
Ornbróne sm., (geogr.) flod i Toskana.
ombrositá sf., dunkel, djup skugga; (fig.)
okunnighet; skyg-g-het (om häst),
ombróso a., skuggig, Skuggrik; skygg (om
häst) ; (fig.) misstänksam, misstrogen, fallen
för afund 1. misstro.
Omèga sm., grekiska bokstafven omega ; (fig.)
den sista, det sista, slutet.
omelia sf., bibelförklaring, andligt tal,
botpredikan.
oménto sm., (anat.) nätet öfver inälfvorna,
omeopatia sf., homeopati.
omeopaticaménte adv., homeopatisk^
omeopático a., homeopatisk. — sm.,
homeo-pat.
Omerále a., (anat.) hörande till öfre
armpipan.
omèrico a., (Utter.) homerisk; riso —, risa
omeriche, homeriskt löje.
omerista sm., forskare af Homeri dikter.
Òmero sm., (anat.) öfre armpipan; skuldra,
axel.
Oméro sm., (hist.) Homerus,
omésso pp. af omettere.
Ométtere va., uraktlåta, underlåta,
försumma; utelämna, uteglömma, förbigå,
ométto sm., liten karl.
omicciátto’0 sm., fuling, »markatta»,
omiccillólo se abbadia.
Omicida sm., mandråpare; mördare. — a.,
mordisk, mördande, mord-,
omicidiále a., mordisk.
omicidio sm., dråp; mord.
omilética sf., homiletik.
omissióne sf., uraktlåtande, uraktlåtenhet,
underlåtenhet, utelämnande ; försummelse,
glömska; salvo errore od —, med
förbehåll af rättelse i händelse af felräkning,
omméttere se omettere.
ommissióne se abbadia.
Òmnibus sm., omnibus; hvarjehanda (i
tidningar).
Ómo se uomo.
om n ivo ro a., allätande,
omocéntrico a., (mat.) koncentrisk,
omogeneitá sf., likartighet,
omogèneo a., likartad, homogen,
omologaménte adv., proportionerligt ; i
öfverensstämmelse,
omologáre va., (jur.) lagligen stadfästa;
bekräfta ; lagfara,
omologazióne sf., (jur.) laga bekräftelse 1.
stadfästelse ; lagfart,
omólogo a., (geom.) homolog ; motsvarig i
särskilda figurer och i viss ordning,
omóne sm., stor karl.
omonimia sf., (gram.) homonymi.
omónimo a. (sm.), homonym; namne,
omcpláta sm., (anat.) skulderblad,
omotonia sf., (mus.) samljud.
omuncolo sm., liten karl.
onágro, gro, sm., (zool.) vildåsna,
onanismo sm., onani, själfbefläckelse.
Óncia sf., uns (vikt) ; tum[sbreddj ; (zool.) en
sorts leopard (Felis uncia); un’—, en
smula, något litet; a — a —, [så]
småningom, litet i sänder; stáre ad — 1. ad once,
lefva fattigt, sparsamt,
oncino se abbadia.
Ónda sf., våg, bölja ; vatten ; (fig.) uppsjö ;
onde sonore, ljudvågor ; a onde, vågig,
böljande ; fatto a onde, 0 vattrad ; dar l’— ai
panni, vattra tygen ; stojffa a onde,
flarn-migt tyg; andar a onde, vackla, stappla,
ondáta sf., bölja, våg; störtsjö; (fig.)
uppsjö, ström, skur.
ondáto a., vågig; flammig; vattrad ; moaré*,
i Ónde adv., hvarifrån; hvaraf, hvarigenom; i


<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Wed Dec 20 20:03:50 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/itsv1940/0363.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free