- Project Runeberg -  Italiensk-svensk ordbok /
387

(1940) [MARC] Author: Carl A. Fahlstedt - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Italiensk-svensk ordbok - P - pluteo ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)


plúteo sm., bokhylla.
Plùto sm., (myt.) Plutus.
Plutóne sm., (myt.) Pluto.
plutónico a., plutonisk.
plutónio a., plutonisk.
plutonismo sm., åsikten, att jorden bildats
gnm eldens verkningar,
plùvia se pioggia.
pl avi ål e a., regn-.
plùvio, pluvióso a., regnig, regnaktig,
regn-diger.
pluviómetro sm., (fys.) regnmätáre,
pneumática sf., (fys.) pneumatik.
pneumático a., pneumatisk ; macchinapneu-
matica, luftpump,
pneumonia sf., (läk.) lunginflammation,
pneumónico a., (läk.) tjänlig mot
lunginflammation,
po’ se poco o. poi.
Po sm., (geogr.) floden Po.
poána sf., (zool.) ormvråk.
pocánzi adv., för kort tid sedan, nyligen, nyss.
pochettlno, pochétto sm. (adv.): [un}
något [litet], litet [grand], en smula,
pochézza sf., brist; klen-, svaghet;
inskränkthet; trånghet, otillräcklighet.
PÒCO I. a., ringa, obetydlig, liten, knapp,
otillräcklig ; klen ; späd; (i pl.) få. — II.
sm., litet, ringa, föga ; il , det lilla &c.;
un <— di buono, en dålig människa, en
galgfågel; un altro , litet mer, en liten
bit till ; molti t* fanno un assai, många
bäckar små göra en stor å ; ad ogni
ofta; i hvarje ögonblick. — III. adv., föga,
litet, ringa, obetydligt; un , något litet;
t* innanzi, poc’anzi, <— fa, för kort tid
sedan, för en stund sedan, nyss; da t*,
nyligen (se äfven dappoco) ; fra <—, inom
kort; a i* a i*, [så] småningom, [smått]
efter hand, litet i sänder ; «— su giù,
i det närmaste, ungefär; per <+>, nästan,
så när; per che, om aldrig så litet, så
framt, om blott, bara ; «•» poi, kort tid
därefter.
pocolfno sm., en liten smula, helt litet,
aldrig så litet.
pócltlo sm., pokal ; dryck,
podágra sf., (läk.) podager, gikt [i fötterna],
podágrico, podagróso a. (sm.), giktsjuk,
giktfull, [person] behäftad med podager,
poderánte sm., egendomsägare ;
hemmansägare.
podére sm., paktgods, [arrende]hemman, äga,
besittning ; bondgård ; makt.
poderosaniénte adv., mäktigt, kraftigt;
mäkta.
poderóso a., mäktig, väldig, kraftig[t [-verkande],-] {+ver-
kande],+} stark. kraftfull ; rik.
podestá sf., makt, myndighet, [herra] väl de,
öfverhet. — sm., domare fo. polismästáre i
vissa italienska stater; borgmästáre,
podesteria sf., podestá’s ämbete, ämbetsdi-
strikt.
pódice sm., bakdel.
poèma sm., skaldestycke, dikt. poem, kväde.
poesía sf., skalde-, dikt-, verskonst, poesi,
diktning; poetisk lyftning, stämning,
känsla; dikt, skaldestycke, verser,
poèta sm., skald, diktáre, poet; fantast,
poetánte sm., en som skrifver vers.
poetáre vn., skrifva vers.
poetástro sm., rimsmidare, versklåpare.
poeteggiáre se poetáre.
poetéssa sf., poetissa, skaldinna.
poètica sf., skalde-, dikt-, verskonst; skald-
skapslära, poetik.
poetlcaménte adv., poetiskt,
poètico a., poetisk, skalde-.
poetizzáre va., idealisera, göra poetisk. —
vn., skrifva vers.
poetónzolo, poetùzzo sm., versklåpare,
rimsmidare.
poffáre [il cie[o]! poffarbáoco!
poffared-dio! poffare mm lo! interj., store Gudi o
du, min Skapare i anfäkta i besitta i etc.
(utrop af förvåning),
poggeréllo, poggétto sm., liten kulle, höjd.
póggia sf., & styrbord,
poggiáre vn., höja. resa sig, skjuta upp;
ha vinden i aktern ; blåsa i en viss
riktning (om vinden) ; stödja sig ; t* a, nå
[ti[l]; (ss. va.:) <— un colpo, ge ett slag,
slåss, /~si, stödja sig, hvila,
póggio sm., kulle, höjd.
poggluólo sm., balkong; balustrad,
bröstvärn ; liten kulle,
poh ! interj., så där! jo vackert !
pói adv., sedan, därefter, -på ; po’ , med
ett ord, korteligen ; e — ? än se’n ? ; da
quel giorno in «—, allt från den dagen ;
ø prima o <—, förr eller senare ; da ora in
hädanefter, framdeles ; (ss. sm.:) il «—,
framtiden.
poiché konj., eftersom, då. — adv., sedan,
póla se abbadia.
polácca sf., polack (ett slags fartyg på
Medelhafvet) ; en liflig dans (polska),
polácoo a., polsk. — sm., polack,
poláre a., pol-, polar-; circolo <—, polarcirkel.
polaritá sf., (fys.) polaritet,
polarizzáre va., (fys.) polarisera. <~si,
antaga polaritet,
polarizzazióne sf., (fys.) polarisering.
pólca sf., polka,
polchlsta sm., polkadansare.
polémica sf., polemik, pennfejd,
meningsstrid.
polèmico a., polemisk ; fallen för polemik,
stridslysten ; strids-,
polemista sm., en som polemiserar,
polénda se polenta.
polendóne sm., (fig.) dumhufvud, tölp,
drummel.
polénta sf., italiensk majskaka, -gröt.
Polésìne sm., (geogr.) trakt mellan
Adriatiska hafvet, floden Adige o. Po.
polladélfia sf., (bot.) polyadelfia.
poliadélfo a., (bot.) tillhörande polyadelfia.
poliándria sf., (bot.) polyandria,
poliantéa sf., alfabetisk samling af åtskilliga
författares märkvärdiga utsagor.
Policárpio sm., (np.) Polykarpus.
policromo a., inångfärgad.
Polièdro sm„ mångsidig, solid figur.
olifémo sm., (myt.) Polyfem.
pongala sf., (bot.) fågelört,
poligama sf., polygam, månggift,
poligamia sf., månggifte ; (bot.) polygamia.
poligamo sm., polygam, månggift. — a..
som lefver i månggifte.


<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Wed Dec 20 20:03:50 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/itsv1940/0399.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free