- Project Runeberg -  Italiensk-svensk ordbok /
398

(1940) [MARC] Author: Carl A. Fahlstedt - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Italiensk-svensk ordbok - P - presagio ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)


gifva tillfälle ; — di possesso,
besittningstagande ; venire alle prese, komma i
handgemäng, börja att slåss ; far —, bli fast;
slå rot; hålla, få tag (om murbruk, gummi
o. d.).
preságio sm., förebud, omen, järtecken ; a-
ning, spádom,
presagire va., [före]båda ; förutspá, ana.
preságo a., som förutspár. — sm., spáman,
presáme sm., löpe; (bot.) måra (Galium).
presbiopia sf., Iångsynthet.
présbita, prèsbite a. (sm.), långsynt [person],
presbiterále a., präst-, pastors-,
presbiterato sm., prästämbete,
presbiteriáno sm., presbyterian. — a.,
presbyteriansk.
presbitério sm., plats i koret för prästerna
i katolsk kyrka; prästgård.
Presbórgo sf., (geogr.) Pressburg,
prescégliere va., [utjvälja.
préscia sf., brådska, skyndsamhet.
presoiénte a., (teol.) förutvetande.
presciènza sf., (teol.) förutvetande.
prescindere va., lämna å sido, abstrahera
från ; prescindendo da, oafsedt,
prescindibile a., hvarifrån kan abstraheras.
presoiótto se abbadia.
prescrittibile a., (jur.) häfdvunnen, som kan
förfalla under häfd.
prescritto a. o. pp. (af prescrivere),
föreskrifver — sm., föreskrift, bud, lag.
prescrivere va., föreskrifva; ordinera; (jur.)
förvärfva, vinna genom preskription ;
inskränka, begränsa,
prescrizióne sf., föreskrift; ordination;
recept; förordning; (jur.) häfd, preskription,
presedére [va. o.] vn., föra ordet, vara
ordförande, presidera, vara preses; intaga
hedersplatsen, vara värd; — a, (äfv.) styra,
leda, förestå,
presélla sf., nyodladt jordstycke,
presentábile a., som kan visa sig,
framställas, som man kan komma [fram] med. visa
[sig med], bjuda på, presentabel,
presentaménto sm., se presentazione.
pre8entäne0 a., ögonblicklig; genast
verkande.
presentáre va., [er-, ti[l]bjuda, skänka,
gifva, ställa fram, [fram-, öfver]räcka, fram-,
öfver-, inlämna, ingifva; föreställa,
presentera; frambära, -hålla, -ställa, -visa, förete,
framte, vara, utgöra, innebära ; föreslå,
uppsätta, uppföra på förslag; — le armi, &
skyl dra. ~»si, visa sig &c.; uppträda;
inställa, infinna sig; te sig, yppa sig, uppstå,
tillstöta, förekomma ; — candidato,
uppträda som sökande,
presentatóre sm., en som presenterar,
presentazióne sf., presentering,
presentation ; före-, framteende, uppvisande &c. ;
förslag; pani di —, skådebröd,
présente I. a., när-, nu-, inne-, förevarande,
tillstädes[varande], förhandenvarande ; [nu]
pågående ; förestående ; — me, i min
närvaro ; — il re, i närvaro af konungen, i
konungens närvaro ; non essere — a si
stesso, vara ifrån sig, utom sig. — II. sm.,
närvarande; (gram.) presens; skänk, gåfva,
present: al —, di —, för [det] närvarande ;
nu [for tiden].
presenteménte adv., nu [genast], för
närvarande, just nu.
presentiménto sm., förkänsla, [för]känning,
aning.
presentire va., känna på sig, ana; ha
förkänsla af, aning om, söka få reda på.
presènza sf., närvaro; befintlighet ;
utseende, yttre, uppträdande ; — di spirito, —
d’animo, sinnes-, själsnärvaro, rådighet ; di
bella —, med godt utseende ; far atto di
—, vara närvarande, bevista, öfvervara,
infinna sig; in 1. alladi, inför, i närvaro
af; di —, personligen, i egen person,
presenziále a., närvarande,
presenziáre va., vara närvarande, öfvervara,
bevista.
presèpe, presèpio sm., krubba ;
framställning af krubban i Betlehem, som göres i
katolska kyrkorna vid jultiden,
preservaménto sm., se preservazióne.
preserváre va., bevara, skydda, ~si,
undvika, undfly,
preservativo ». (sm.), skydds[medel],
preservativ.
preservatóre sm., en som bevarar, skyddar,
preservazióne sf., bevarande, skydd, -ande.
prèside sm., ordförande; preses; rektor [vid
högre läroverk],
presidénte sm., ordförande; preses; president,
presidentéssa sf., kvinnlig ordförande;
presidentska.
presidènza Sf, ordförandeskap, talmansskap;
presidium; presidentskap, -värdighet, -tid.
pre8idenziåle a., ordförande-,
presidiáre va., ⚓ förse med garnison,
förlägga en garnison i.
presidio sm., ⚓ garnison ; (fig.) hjälp, bot,
råd; medel,
presièdere se presedere.
presmóne sm., vin af första pressningen,
prèso pp. af prendere.
prèssa sf., [fo[k]trängsel; brådska; [tryck-,
tidnings]press ; tryck ;far—, enträget bedja,
pressánte a., brådskande, angelägen; ifrig,
efterhängsen,
pressanteménte adv., enständigt, [-]träget,
högst angeläget,
press’ a póco adv., nästan, nära, ungefär,
pressáre va., påskynda, [-]drifva, mana på,
ansätta, ligga öfver; & pressa.
pressatura sf., enträgenhet, enständighet ;
pådrifvande, uppmanande; 0 pressning,
pressióne sf., tryck ; påtryckning,
présso I. prep., nära [inti[l], bredvid, [in]vid;
[hemma] hos ; essere — a, vara nära att ;
di noi, hos oss, i vårt hem, i vårt land,
etc. — II. adv., nära, nästan; bredvid,
invid, i närheten ; ungefär ; — eke, nästan ;
knappt; qui —, här i närheten; — a poco,
a un di —, nästan, nära, nog, inemot. —
III. sm., trakt, omgifning, närhet; nei pressi
di Stoccolma, i trakten af Stockholm,
pressoché adv., nära nog, nästan,
pressóre sm., pressare,
prestabilire va., förut fastställa 1. bestämma,
förut afgöra,
prestaménte adv., fort, kvickt, strax,
prestanóme sm., bulvan,
prestánte a., utmärkt, utsökt, sällspord; som
har ståtligt utseende, ståtlig hållning.


<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Wed Dec 20 20:03:50 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/itsv1940/0410.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free